Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "volk niet alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vaststellen,dat de vrijstelling niet alleen geldt voor de douanerechten

Vorsorge treffen,dass die Abgabenbefreiung sich nicht nur auf Zoelle bezieht


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten het Sahrawi-volk niet alleen laten staan, maar we moeten de onderhandelingen afbreken die onder de auspiciën van de Verenigde Naties werden gevoerd, conform de beginselen van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, in het bijzonder artikel 2.

Wir dürfen das saharauische Volk nicht alleine lassen, aber wir müssen die Verhandlungen unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen in Einklang mit den Grundsätzen der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, insbesondere Artikel 2, zum Abschluss bringen.


We moeten het Georgische volk niet alleen onze ondersteuning geven, maar ook alles wat in onze macht staat doen om deze mensen en hun land te weerhouden van een conflict met mogelijk tragische gevolgen.

Wir sollten nicht nur unsere Unterstützung zeigen, sondern auch alles in unserer Macht Stehende tun, um dieses Land und dieses Volk vor einem Konflikt mit möglicherweise verheerenden Folgen zu bewahren.


Dit was een belangrijke uiting van de wil van het volk, niet alleen omdat dit Parlement de belastingbetalers circa 200 miljoen euro per jaar kan besparen, maar ook omdat men ons dan kan zien als verantwoordelijke afgevaardigden die actie ondernemen om de uitstoot van koolstof te beperken.

Dies war eine wichtige Willensbekundung der Menschen, nicht nur deshalb, weil dieses Parlament für die Steuerzahler rund 200 Millionen Euro pro Jahr einsparen könnte, sondern auch, weil man uns als verantwortungsbewusste Parlamentarier, die etwas zur Senkung ihrer Kohlenstoffemissionen tun, erleben könnte.


Dit was een belangrijke uiting van de wil van het volk, niet alleen omdat dit Parlement de belastingbetalers circa 200 miljoen euro per jaar kan besparen, maar ook omdat men ons dan kan zien als verantwoordelijke afgevaardigden die actie ondernemen om de uitstoot van koolstof te beperken.

Dies war eine wichtige Willensbekundung der Menschen, nicht nur deshalb, weil dieses Parlament für die Steuerzahler rund 200 Millionen Euro pro Jahr einsparen könnte, sondern auch, weil man uns als verantwortungsbewusste Parlamentarier, die etwas zur Senkung ihrer Kohlenstoffemissionen tun, erleben könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. veroordeelt andermaal de ononderbroken uitbreiding van de nederzettingen en dringt erop aan deze onmiddellijk stop te zetten, met name in Oost-Jeruzalem, en veroordeelt de bouw van de muur buiten de grenzen van 1967, aangezien deze onaanvaardbare collectieve bestraffing van het Palestijnse volk niet alleen strijdig is met het internationale recht, maar tevens het herstel van een klimaat van dialoog belemmert;

10. wiederholt seine Verurteilung des weiteren Ausbaus von Siedlungen, insbesondere in Ostjerusalem und des Baus der Mauer hinter den Grenzen von 1967 und fordert deren unmittelbare Einstellung; unterstreicht ferner, dass diese nicht hinnehmbare kollektive Bestrafung des palästinensischen Volkes nicht nur internationales Recht verletzt, sondern auch ein Hindernis für die Wiederherstellung eines Klimas des Dialogs ist;


De verkiezingen hebben niet alleen democratische legitimiteit verleend aan de Palestijnse Autoriteit, zij hebben ook bevestigd hoezeer het Palestijnse volk en zijn democratisch verkozen leiders verknocht zijn aan het Palestijnse spoor van het vredesproces en aan een vreedzame oplossing van het conflict in het Midden-Oosten.

Diese Wahlen haben damit nicht nur der Palästinensischen Behörde demokratische Legitimität verliehen, sondern auch das Engagement des palästinensischen Volkes und seiner demokratisch gewählten Führer für den palästinensischen Weg im Rahmen des Friedensprozesses und für die friedliche Lösung des Nahostkonflikts bekräftigt.


Het is haar wens om de praktische en politieke steun van de Unie te verlenen voor het vredesproces, dat sociale en economische voordelen belooft, niet alleen voor het volk van Noord-Ierland, maar ook voor Europa als geheel.

Auf diese Weise beabsichtigt sie, durch politische und konkrete Maßnahmen der Union zu einem Frieden beizutragen, dessen soziale und wirtschaftliche Auswirkungen nicht nur der nordirischen Bevölkerung, sondern Europa insgesamt zugute kommen sollen.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     volk niet alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk niet alleen' ->

Date index: 2025-01-10
w