Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
CODEPU
Groep Vrienden van het Syrische volk
Ijk opnieuw inhakken
Ijk opnieuw inslaan
Ijk opnieuw opzetten
Ijk opnieuw uitzetten
Opnieuw in een toestand plaatsen
Opnieuw instellen
Opnieuw invoeren
Opnieuw samenstellen
Opnieuw starten
Vrienden van het Syrische volk

Traduction de «volk om opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ijk opnieuw inhakken | ijk opnieuw inslaan | ijk opnieuw opzetten | ijk opnieuw uitzetten

Eiche neu aufsetzen | Eiche neu einschlagen


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes


Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | CODEPU [Abbr.]






opnieuw in een toestand plaatsen

wieder in eine Lage versetzen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal dat ook blijven doen om zo - in het belang van het Griekse volk - opnieuw voor groei te zorgen en de banen te scheppen die zo hard nodig zijn.

Sie wird es auch weiterhin tun, um zum Wohle der griechischen Bevölkerung neues Wachstum und die so dringend benötigten Arbeitsplätze zu schaffen.


Zij zal dat ook blijven doen om zo - in het belang van het Griekse volk - opnieuw voor groei te zorgen en de banen te scheppen die zo hard nodig zijn.

Sie wird es auch weiterhin tun, um zum Wohle der griechischen Bevölkerung neues Wachstum und die so dringend benötigten Arbeitsplätze zu schaffen.


Het Tsjechische en Slowaakse volk werd opnieuw deel van Europa.

Anschließend wurden das tschechische und das slowakische Volk wieder Teil Europas.


Er zijn er al zoveel doodgegaan in het verleden, en nu worden ze opnieuw collectief gestraft. Dat is het antwoord van het leger tegen een groep terroristen. Natuurlijk moet die groep bevochten worden, maar het Palestijnse volk is opnieuw het kind van de rekening.

Der Gegenschlag der Armee richtet sich gegen eine Gruppe von Terroristen, die sicher bekämpft werden müssen, doch wieder einmal ist es das palästinensische Volk, das bezahlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men was onduidelijk over wat men precies wilde doen, maar op dit moment bevindt het Iraakse volk zich opnieuw in een crisis die vergelijkbaar is met die tijdens de langdurige dictatuur van Saddam Hoessein, onder wiens bewind er veel meer mensen zijn gevlucht en veel meer mensen zijn gedood.

Man wusste nicht, was man tun sollte, aber jetzt und heute befindet sich das irakische Volk in derselben Krise, die es auch unter der langen Diktatur von Saddam Hussein erlebt hat, unter der viele flohen und unter der viele ihr Leben verloren.


2. verklaart zich solidair met het Belarussische volk, dat opnieuw geen gebruik heeft kunnen maken van zijn fundamentele recht om deel te nemen aan vrije, eerlijke en democratische verkiezingen;

2. bringt seine Solidarität mit der Bevölkerung von Belarus zum Ausdruck, der wieder einmal das Grundrecht auf freie, faire und demokratische Wahlen vorenthalten worden ist;


1. bewijst eer aan alle slachtoffers van de nazisme en fascisme en is ervan overtuigd dat duurzame vrede in Europa gebaseerd moet zijn op kennis van de Europese geschiedenis, respect voor het leven en eerbiediging van de mensenrechten; bevestigt dat geen enkel volk ooit opnieuw het slachtoffer mag worden van vervolging;

1. ehrt alle Opfer des Nationalsozialismus und Faschismus und ist überzeugt, dass ein dauerhafter Frieden in Europa nur möglich ist, wenn seine Geschichte nicht in Vergessenheit gerät und wenn das Leben und die Menschenrechte geachtet werden; bekräftigt, dass kein Volk jemals wieder Opfer von Verfolgung werden darf;


E. overwegende dat het Kwartet op 9 mei 2006 opnieuw zijn steun heeft uitgesproken voor hulp die gericht is op leniging van de meest elementaire menselijke behoeften van het Palestijnse volk, en heeft toegezegd te zullen instemmen met een tijdelijk internationaal mechanisme, beperkt in opzet en tijdsduur, dat zorg moet dragen voor rechtstreekse hulpverlening aan de Palestijnen; overwegende dat de EU de opdracht heeft om een dergelijk mechanisme uit te werken en voor te stellen,

E. unter Hinweis darauf, dass das Nahost-Quartett am 9. Mai 2006 erneut seine Unterstützung zur Deckung der elementaren humanitären Bedürfnisse der palästinensischen Bevölkerung zum Ausdruck gebracht und sich bereit erklärt hat, einen vorläufigen internationalen Mechanismus von begrenztem Umfang und begrenzter Dauer einzurichten, der die unmittelbare Bereitstellung von Hilfe für die Palästinenser gewährleistet, sowie in der Erwägung, dass die Europäische Union beauftragt worden ist, einen solchen Mechanismus auszuarbeiten und vorzuschlagen,


Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de aangevochten wetten « op hypocriete wijze opnieuw een vorm van capaciteitenstelsel invoeren » vermits enkel een elite van ambtenaren en consultants bekwaam zal zijn een controle uit te oefenen waarvan de werkelijke uitoefening toekomt aan het volk en zijn vertegenwoordigers.

Der zweite Klagegrund sei abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern die angefochtenen Gesetze « heuchlerisch eine Form des Kapazitätenwahlrechtes einführen », da nur eine Elite von Beamten und Beratern imstande sein werde, eine Kontrolle auszuüben, deren tatsächliche Ausübung dem Volk und seinen Vertreten obliege.


Tevens doet hij een beroep op het Palestijnse volk om opnieuw te bevestigen dat het zich committeert aan het legitieme recht van Israël om binnen veilige, erkende grenzen te leven.

Er ruft gleichzeitig das palästinensische Volk auf, sein Bekenntnis zu dem legitimen Recht Israels auf ein Leben in sicheren und anerkannten Grenzen zu bekräftigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk om opnieuw' ->

Date index: 2021-09-29
w