Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volk van cambodja heeft tientallen » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het volk van Cambodja heeft tientallen jaren lang zwaar moeten lijden onder de catastrofale gevolgen van een totalitaire regering en de corruptie van hoge ambtenaren.

– (EN) Herr Präsident, Herr Kommissar! Das Volk von Kambodscha hat viele Jahrzehnte lang stark unter den katastrophalen Auswirkungen eines totalitären Regimes und unter der Korruption hochrangiger Beamter gelitten.


Q. overwegende dat de intimidatie van de oppositiepolitici Mir-Hossein Mousavi en Mehdi Karrubi, alsook van andere prominente leden van politieke partijen, blijft voortduren; overwegende dat het verblijf van de voormalige presidentskandidaat Mehdi Karroubi begin september is aangevallen door tientallen agenten in burger die graffiti op zijn huis aanbrachten, vandalisme pleegden, ramen stukgooiden en binnen zijn huis schoten losten; overwegende dat deze aanvallen plaatsvonden nadat de commandant van de revolutionaire garde, Mohammad Ali Jafari, had verklaard dat het volk van ...[+++]de „opstandelingenleiders”, waarmee hij de oppositieleiders bedoelde, zou veroordelen; overwegende dat de politie geen enkele poging heeft gedaan om een eind te maken aan de aanvallen,

Q. in der Erwägung, dass die Schikanen gegen die Oppositionspolitiker Mir-Hossein Mousavi und Mehdi Karrubi sowie gegen andere hochrangige Parteimitglieder nach wie vor andauern; in der Erwägung, dass Anfang September 2010 der Wohnsitz des ehemaligen Präsidentschaftskandidaten Mehdi Karroubi von Dutzenden in Zivil gekleideten bewaffneten Männern angegriffen wurde und dabei die Wände mit Graffiti beschmiert wurden, Vandalismus verübt wurde, Fensterscheiben zu Bruch gingen und im Haus Schüsse fielen; in der Erwägung, dass es zu diesen Angriffen kam, nachdem der Kommandeur der Revolutionären Garde, Mohammad Ali Dschafari, gesagt hatte, dass das ...[+++]


N. overwegende dat het verblijf van de voormalige presidentskandidaat Mehdi Karroubi is aangevallen door tientallen agenten in burger die graffiti op zijn huis aanbrachten, vandalisme pleegden, ramen stukgooiden en binnen zijn huis schoten losten; dat deze aanvallen plaatsvonden nadat de commandant van de revolutionaire garde, Mohammad Ali Jafari, had verklaard dat het volk van Iran de "opstandelingenleiders", waarmee hij op de oppositieleiders doelde, zou veroordelen; dat de politie geen enke ...[+++]

N. in der Erwägung, dass der Wohnsitz des ehemaligen Präsidentschaftskandidaten Mehdi Karroubi von Dutzenden in Zivil gekleideter bewaffneter Personen angegriffen wurde und dabei Graffiti angebracht wurden, Vandalismus verübt wurde, Fensterscheiben zu Bruch gingen und im Haus Schüsse fielen, in der Erwägung, dass es zu diesen Angriffen kam, nachdem der Kommandeur der Revolutionären Garden, Mohammad Ali Dschafari, gesagt hatte, dass das iranische Volk die „Köpfe des Aufruhrs“, womit er sich auf die Führer der Opposition bezog, richten ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, nadat de Rode Khmer miljoenen mensen van haar eigen volk heeft vermoord, vecht Cambodja voor stabiliteit en evenwicht.

– Herr Präsident! Nach dem millionenfachen Mord der Roten Khmer am eigenen Volk ringt Kambodscha um Stabilität und Gleichgewicht.


Bij een bezoek aan zijn eenvoudige graf op de begraafplaats Novodevitsj buiten Moskou is nu nog steeds zijn grote intellectueel-morele kracht te voelen. Wij wensen hem en het Russische volk dat het zijn voorbeeld moge volgen en dat de mensen in Rusland en in de hele wereld de idealen van Andrej Sacharov, deze grote natuurkundige, filosoof en mensenrechtenactivist, verwezenlijken. Onze gedachten gaan vandaag ook uit naar zijn weduwe, Jelena Bonner, die tientallen jaren met hem in bal ...[+++]

Unsere Gedanken gehen heute auch zu seiner Witwe, die ihn über Jahrzehnte im Exil begleitet hat, Jelena Bonner, der unsere Fraktion die Schuman-Medaille verliehen hat, und wir grüßen heute Jelena Bonner in ihrer einfachen, bescheidenen Wohnung in der Uliza Skalowa in Moskau.




D'autres ont cherché : volk van cambodja heeft tientallen     volk     volk van iran     enkele poging heeft     aangevallen door tientallen     eigen volk     vecht cambodja     eigen volk heeft     russische volk     onze gedachten gaan     ballingschap heeft     tientallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volk van cambodja heeft tientallen' ->

Date index: 2022-09-29
w