Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volkomen gerechtvaardigd evenals een betere coördinatie " (Nederlands → Duits) :

Omdat het in eerste instantie voornamelijk de lidstaten zijn die verantwoordelijkheid dragen voor de bescherming van hun onderdanen en de preventie van rampen, is verhoogde samenwerking bij preventie volkomen gerechtvaardigd, evenals een betere coördinatie van de werkzaamheden, versterkte solidariteit en wederzijdse bijstand.

Da die Mitgliedstaaten zuallererst und vorrangig für den Schutz ihrer Bürgerinnen und Bürger vor Katastrophen und für deren Verhütung verantwortlich sind, sind eine engere Zusammenarbeit bei der Prävention, eine bessere Koordinierung der Maßnahmen, und eine stärkere Solidarität und gegenseitige Unterstützung absolut angebracht.


Een en ander dient vergezeld te gaan van een even sterke als eendrachtige participatie in daarmee verband houdende financiële besprekingen door betere coördinatie met de lidstaten.

Dies sollte mit einem starken und vereinten Auftreten in den einschlägigen Finanzgesprächen einhergehen, was wiederum eine bessere Koordinierung mit den Mitgliedstaaten voraussetzt.


Met het oog op het internationale streefdoel om de financieringsstromen voor biodiversiteit naar ontwikkelingslanden tegen 2015 te verdubbelen en ze te handhaven tot 2020 en om de doeltreffendheid van de financiering te verbeteren, zullen aanhoudende inspanningen nodig zijn, evenals duidelijkere prioriteiten en een betere coördinatie met andere donoren.

Um das internationale Ziel der Verdoppelung des biodiversitätsbezogenen Finanzmittelflusses in Entwicklungsländer bis 2015 und der Beibehaltung dieser Höhe bis mindestens 2020 zu erreichen und die Wirksamkeit der Finanzierung zu verstärken, sind anhaltendes Engagement und eine bessere Priorisierung sowie Koordinierung mit anderen Gebern erforderlich.


Ook werd getracht via betere coördinatie verzoening en veiligheid te bewerkstelligen in Korea, evenals in de kwestie Birma/Myanmar en andere regionale vraagstukken.

Die Koordinierung wurde auch in der Angelegenheit der Unterstützung der Aussöhnung zwischen Nord- und Süd-Korea und der Förderung der Sicherheit auf der Halbinsel sowie in der Myanmar-Frage und in sonstigen regionalen Angelegenheiten verstärkt.


44. erkent dat het moeilijk kan zijn om de door verschillende actoren in de lidstaten genomen interventiemaatregelen in kaart te brengen, maar dat dit moet worden aangemoedigd met het oog op de uitwisseling van goede praktijken; benadrukt dat een betere coördinatie tussen deze verschillende diensten binnen de hele EU noodzakelijk is, evenals een betere coördina ...[+++]

44. räumt ein, dass die Erfassung der in den Mitgliedstaaten von unterschiedlichen Akteuren angebotenen Hilfen schwierig sein kann jedoch zum Zweck des Austauschs guter Praktiken gefördert werden sollte; betont die Notwendigkeit einer besseren EU-weiten Koordinierung dieser unterschiedlichen Dienste und einer besseren Abstimmung innerhalb der Mitgliedstaaten zwischen einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Gremien;


Voor een verbetering van de doeltreffendheid van het cohesiebeleid is een betere interactie tussen de structuurfondsen vereist, evenals een betere coördinatie met de andere Europese financiële instrumenten en binnenlandse steun.

Eine bessere Interaktion zwischen den Strukturfonds, um die Effektivität der Kohäsionspolitik zu erhöhen, sowie ebenfalls eine bessere Koordinierung mit anderen EU-Finanzinstrumenten und Inlandsförderung ist notwendig.


Dit beleid moet een betere coördinatie mogelijk maken van de interventies evenals een beter gebruik van de bestaande middelen.

Diese Strategie soll die Koordinierung der Einsätze und die Nutzung der vorhandenen Instrumente verbessern.


Bovendien is het noodzakelijk te zorgen voor een gemeenschappelijk en unaniem optreden van de wereldgemeenschap, evenals voor betere coördinatie van de maatregelen, een juiste evaluatie van de gegevens en vooral, mijnheer de commissaris, voor verbetering van de samenwerking tussen de nationale handhavingsautoriteiten.

Erforderlich sind zudem ein einheitliches und einmütiges Vorgehen der internationalen Gemeinschaft, eine bessere Koordinierung der Maßnahmen, eine korrekte Bewertung der Daten sowie vor allem eine verbesserte Zusammenarbeit zwischen den nationalen Strafverfolgungsbehörden.


Dit vereist een betere governance en geïntegreerd beheer van de watervoorraden, inclusief grensoverschrijdende wateren, evenals een betere coördinatie en de ontwikkeling van aanvullende financieringsmechanismen.

Dazu sind effizientere Politik und Verwaltung sowie ein integriertes Management der Wasserressourcen, einschließlich grenzüberschreitender Gewässer, wie auch die Entwicklung und bessere Koordinierung zusätzlicher Finanzierungsmechanismen notwendig.


Ik heb één van uw collega’s al gezegd dat ik - als ze me rechtstreeks wil aanschrijven - al het nodige zal ondernemen om ervoor te zorgen dat deze correspondentie bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken van het Verenigd terechtkomt. Mede gelet op het feit dat we tijdens het vragenuur niet veel tijd hebben, geloof ik dat we ons nu echter vooral bezig dienen te houden met de vragen aan de Raad en even afzien van een - overigens volkomen gerechtvaardigd - debat binnen de betrokken lidstaten.

Ich habe bereits einer Kollegin der Abgeordneten angeboten, dass ich für den Fall, dass sie mir direkt schreiben will, für die Weiterleitung der Korrespondenz an das britische Innenministerium sorgen werde, doch bin ich zumindest angesichts der zeitlichen Begrenzung der Fragestunde der Ansicht, dass wir uns jetzt auf die Anfragen an den Rat konzentrieren und nicht weiter Themen behandeln sollten, die eigentlich innerhalb der jeweiligen Mitgliedstaaten zu erörtern wären.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkomen gerechtvaardigd evenals een betere coördinatie' ->

Date index: 2022-04-26
w