Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Inadequaat
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Niet passend
Passend bij
Passend gezondheidstoezicht
Passende betrekking
Passende woning
Passende woongelegenheid
Volkomen onberispelijke smaak
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn

Traduction de «volkomen passend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung


comateus | in volkomen bewusteloosheid

komatös | in tiefer Bewußtlosigkeit


volkomen uitwerking hebben

voll und ganz wirksam werden




passend gezondheidstoezicht

angemessene Gesundheitsüberwachung










machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig de Commissie moet de EU de passende besluiten betreffende de uitvoering van het Europese GNSS nemen als het op lange termijn niet volkomen afhankelijk wil worden van de signalen van buitenlandse systemen.

Nach Ansicht der Kommission muss die EU zügig die notwendigen Entscheidungen über ein europäisches GNSS-Programm treffen, um nicht langfristig von ausländischen GNSS-Signalen abhängig zu sein.


Aangezien "onder invloed van zuurstof afbreekbare" plastic materialen vooral worden gebruikt om plastic draagtassen te produceren, is het volkomen passend te zorgen voor juridisch bindende follow-upmaatregelen in het kader van de wijziging van de verpakkingsrichtlijn voor wat plastic draagtassen betreft in plaats van deze uit te stellen tot de onzekere follow-up van het groenboek van de Commissie over plastic afval.

Da „oxo-biologisch abbaubare“ Kunststoffe vor allem für die Herstellung von Kunststofftragetaschen verwendet werden, ist es durchaus angemessen, im Rahmen der Änderung der Verpackungsrichtlinie eine rechtlich bindende Folgemaßnahme für Kunststofftragetaschen sicherzustellen, statt dieses Thema einer ungewissen Weiterbehandlung im Grünbuch der Kommission zu Kunststoffabfällen zu überlassen.


Als lid van de delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, heb ik voor dit verslag gestemd, omdat ik de overeenkomst die getekend is tussen de Commissie en de Zwitserse autoriteiten, volkomen passend en in hun wederzijds belang acht.

Als Mitglied der Delegation für Beziehungen mit der Schweiz und Norwegen habe ich für diesen Bericht gestimmt, weil ich denke, dass das zwischen der Kommission und den schweizerischen Behörden unterzeichnete Abkommen vollkommen angemessen ist und in ihrem gegenseitigen Interesse liegt.


Hiermee verzetten we ons niet tegen de openstelling van onze markten, maar nemen we wel het volkomen legitieme standpunt in dat er sprake moet zijn van wederzijdse toegang op dit gebied, niet door onze markten voor overheidsopdrachten te sluiten, maar door ervoor te zorgen dat onze partners buiten de Europese Unie hun markten gelijkelijk openstellen en door, zo nodig, passende mechanismen te creëren waardoor wij deze doelstelling van wederkerigheid en evenwicht kunnen verwezenlijken.

Hierbei geht es nicht darum, sich gegen die Öffnung unserer Märkte zu stellen, sondern vielmehr um die legitime Position, in diesem Bereich nach dem Grundsatz des gegenseitigen Zugangs zu handeln, nicht indem wir unsere Märkte für öffentliche Aufträge schließen, sondern indem wir sicherstellen, dass unsere Partner außerhalb der Europäischen Union ihre Märkte auf ähnliche Weise öffnen und, sofern notwendig, angemessene Mechanismen entwickelt werden, die es uns ermöglichen, dieses Ziel der Gegenseitigkeit und Ausgewogenheit zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens deze maanden van debatvoering ter voorbereiding van de consensus heefthet Europees Parlementenkele zeer specifieke suggesties gemaakt.Wij vinden dan ook dat het volkomen passend is om dezeop te nemen in het actieplan, zoalsuw voorstel om een atlas vanhumanitaire hulpop te stellen die gebaseerd is op het model van de ontwikkelingssamenwerkingsatlas.

Während der monatelangen Debatte zur Ausarbeitung des Konsenses hat das Europäische Parlament einige sehr spezifische Vorschläge unterbreitet, und wir halten es in jeder Hinsicht für angebracht, diese in den Aktionsplan aufzunehmen. Dazu gehört Ihr Vorschlag, einen Atlas zur humanitären Hilfe auszuarbeiten, der auf dem Modell des Entwicklungsatlas beruht.


Een passend voorbeeld hiervan vormen de milieuorganisaties, wiens middelen vaak worden vergeleken met die van het bedrijfsleven, maar dan op een volkomen vreemde wijze: het budget voor één enkele bosbouwcampagne van één organisatie kan worden vergeleken met het totaal van het gehele budget van alle bosbouwbedrijven.

Ein gutes Beispiel hierfür sind die Umweltorganisationen, deren verfügbare Mittel häufig mit denen der Industrie verglichen werden, allerdings auf eine sehr eigentümliche Art und Weise: Der Etat für die Waldschutzkampagne einer einzelnen Organisation wird da schon mal der Höhe des gesamten Budgets aller Forstunternehmen gegenübergestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkomen passend' ->

Date index: 2021-09-22
w