Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volkomen verkeerde signalen over onze » (Néerlandais → Allemand) :

Dit kan gaan over het creëren van verkeerde of misleidende signalen met betrekking tot het aanbod van en de vraag naar een bepaald product, waardoor de prijs beïnvloed wordt.

Dies beinhaltet die Schaffung falscher oder irreführender Signale für das Angebot oder die Nachfrage nach einem bestimmten Produkt, wodurch sein Preis beeinflusst wird.


Het verslag zendt daarom volkomen verkeerde signalen uit, namelijk dat het probleem snel verholpen zal zijn en we dan het systeem moeten beginnen te herzien.

Damit sendet der Bericht völlig falsche Signale aus – nämlich dass das Problem bald gelöst sein wird und wir dann beginnen sollten, das System zu überprüfen.


Dit kan gaan over het creëren van verkeerde of misleidende signalen met betrekking tot het aanbod van en de vraag naar een bepaald product, waardoor de prijs beïnvloed wordt.

Dies beinhaltet die Schaffung falscher oder irreführender Signale für das Angebot oder die Nachfrage nach einem bestimmten Produkt, wodurch sein Preis beeinflusst wird.


Dit kan gaan over het creëren van verkeerde of misleidende signalen met betrekking tot het aanbod van en de vraag naar een bepaald product, waardoor de prijs beïnvloed wordt.

Dies beinhaltet die Schaffung falscher oder irreführender Signale für das Angebot oder die Nachfrage nach einem bestimmten Produkt, wodurch sein Preis beeinflusst wird.


Het openen van nieuwe bureaus en het sluiten van andere in de regio zou echter volkomen verkeerde signalen over onze betrokkenheid in Azië uitzenden.

Wenn allerdings neue Büros eröffnet werden, indem andere Büros in der Region geschlossen werden, würde dies höchst missverständliche Signale hinsichtlich unseres Engagements in Asien geben.


En zo is het ook een vergissing om de begrotingshervorming te proberen te koppelen aan de aanvaarding van een grondwet of een constitutioneel verdrag en aan verdere uitbreiding, daar dat de verkeerde signalen afgeeft over wat de Europese Unie zou moeten inhouden.

Es ist ebenfalls ein Fehler zu versuchen, die Haushaltsreform an die Annahme einer Verfassung oder eines Verfassungsvertrags und die Fortsetzung der Erweiterung zu knüpfen, denn das sendet die falschen Signale bezüglich dessen aus, worum es bei der Europäischen Union eigentlich gehen sollte.


Als we nu niet onze instemming betuigen, zouden we totaal verkeerde signalen afgeven aan de volkeren en regeringen van Roemenië en Bulgarije en zouden we een ernstige fout begaan. Ik heet beide landen welkom in de EU.

Würden wir unsere Zustimmung jetzt nicht geben, dann wäre dies genau das falsche Signal an die Menschen und Regierungen in Rumänien und Bulgarien und ein schwerer Fehler. Mir sind beide Länder in der EU willkommen.


9. is ernstig bezorgd door rapporten die melden dat de speciale EU-gezant in het Midden-Oosten, Miguel Angel Moratinos, en zijn personeel de nodige financiering voor hun werk op het terrein krijgen met grote vertraging; wijst erop dat dit niet alleen de dagelijkse efficiëntie van de EU-operaties en de capaciteit van haar personeel om snel en efficiënt op de gebeurtenissen te reageren beperkt, maar ook de verkeerde signalen afgeeft over het engagement van de EU met betrekking tot de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict; beveelt aan dat de Raad ernstig zoekt naar manieren om het beheer van het geld in di ...[+++]

9. bekundet seine ernsthafte Besorgnis in Bezug auf Berichte, denen zufolge der Sonderbeauftragte der EU für den Nahen Osten, Miguel Angel Moratinos, und seine Mitarbeiter die für ihre Arbeit vor Ort erforderlichen Mittel nur mit erheblicher Verzögerung erhalten; weist darauf hin, dass dadurch nicht nur die laufende Effizienz der EU-Maßnahmen und die Fähigkeit ihrer Mitarbeiter, rasch und flexibel auf Ereignisse zu reagieren, behindert werden, sondern dass dadurch auch die falschen Signale über das Engagement der EU bei der Lösung des israelisch-palästinensischen Konfliktes ausgesendet werden; empfiehlt, dass der Rat ernsthaft nach Mög ...[+++]


Europese onderzoeksinfrastructuur vormt een schakel tussen wetenschappers en geavanceerde installaties over de grenzen en wetenschappelijke disciplines heen met het doel onze kennis uit te breiden, bijvoorbeeld door het combineren van de signalen van radiotelescopen op verschillende continenten om een reusachtige radiotelescoop te creëren ter grootte van de aarde.

Die europäische Forschungsinfrastruktur verbindet Wissenschaftler und Spitzenforschungseinrichtungen über Grenzen und Wissenschaftsdisziplinen hinweg, um unser Wissen zu erweitern, z. B. durch die Zusammenführung der Signale von Radioteleskopen in mehreren Kontinenten, um so ein gigantisches Radioteleskop zu schaffen, das so groß wie die Erde ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkomen verkeerde signalen over onze' ->

Date index: 2021-04-13
w