17. beveelt met klem aan het wapenembargo van de EU tegen China te handhaven totdat vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten; herinnert er in dit verband aan dat de toetreding tot het wapenembargo tegen de Volkrepubliek China deel moet uitmaken van toekomstige onderhandelingen over het Europees nabuurschapsbeleid en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten;
17. empfiehlt nachdrücklich, das Waffenembargo der EU gegen China so lange aufrecht zu erhalten, bis Fortschritte im Menschenrechtsbereich zu verzeichnen sind; weist in diesem Zusammenhang erneut darauf hin, dass die Einhaltung des Embargos der EU für den Waffenhandel mit der VRC zum Bestandteil ihrer weiteren Verhandlungen über die europäische Nachbarschaftspolitik und die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen gemacht werden muss;