C. overwegende dat in paragraaf 4 van de verklaring gesteld wordt dat het TRIPs-verdrag de leden er niet van weerhoudt en er niet van mag weerhouden maatregelen te nemen ter bescherming van de volksgezondheid, en dat in dezelfde paragraaf is bepaald dat het verdrag geïnterpreteerd en toegepast kan en moet worden op een zodanige wijze dat daardoor het recht van de WTO-leden op bescherming van de volksgezondheid en met name op bevordering van de toegang tot geneesmiddelen voor iedereen wordt geschraagd,
C. in der Erwägung, dass es in Ziffer 4 der Erklärung heißt, dass „das TRIPS-Abkommen die Mitglieder nicht daran hindert und nicht hindern sollte, Maßnahmen zu ergreifen, um die öffentliche Gesundheit zu schützen“, und dass in der gleichen Ziffer festgestellt wird, dass „das [TRIPS-]Abkommen so interpretiert und angewandt werden kann und sollte, dass es das Recht der WTO-Mitglieder, die öffentliche Gesundheit zu schützen, fördert, und insbesondere das Recht, den Zugang zu Medikamenten für alle zu sichern“,