Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

Vertaling van "volksgezondheid zoals bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
reageert heftig met blusstoffen zoals bijvoorbeeld...

reagiert heftig mit Löschmitteln wie...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Zoals uit recente studies blijkt, kunnen overdraagbare dierziekten ook significante gevolgen hebben voor de volksgezondheid, zoals bijvoorbeeld in het geval van aviaire influenza en salmonella.

(2) Die jüngsten Erfahrungen haben gezeigt, dass Tierseuchen auch erhebliche Auswirkungen auf die öffentlichen Gesundheit haben können, wie es beispielsweise bei der Aviären Influenza und Salmonellen der Fall war.


De bescherming van kritieke infrastructuur, zoals vervoersinfrastructuur, en zachte doelwitten, bijvoorbeeld op grote openbare evenementen, zijn echte uitdagingen voor de instanties die bevoegd zijn voor rechtshandhaving, volksgezondheid en civiele bescherming.

Der Schutz kritischer Infrastrukturen wie Verkehrsinfrastrukturen und weicher Ziele, z. B. auf öffentlichen Großveranstaltungen, stellt für die Strafverfolgungs- und Katastrophenschutzbehörden sowie für die Gesundheitsbehörden eine echte Herausforderung dar.


(2) Zoals uit recente studies blijkt, kunnen overdraagbare dierziekten ook significante gevolgen hebben voor de volksgezondheid en de voedselveiligheid , zoals bijvoorbeeld in het geval van aviaire influenza en salmonella.

(2) Die jüngsten Erfahrungen haben gezeigt, dass Tierseuchen auch erhebliche Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit und die Lebensmittelsicherheit haben können, wie es beispielsweise bei der Aviären Influenza und Salmonellen der Fall war.


Die afwijkingen dienen met name te gelden voor gegevensdoorgiften die nodig zijn op grond van gewichtige redenen van algemeen belang, zoals internationale gegevensuitwisselingen tussen mededingingsautoriteiten, belasting- of douanediensten, financiële toezichthoudende autoriteiten, diensten met bevoegdheid op het gebied van de sociale zekerheid of de volksgezondheid, bijvoorbeeld in geval van opsporing van contacten in het kader van de bestrijding van besmettelijke ziekten of met het oog op de terugdringing en/of uitbanning van doping ...[+++]

Diese Ausnahmen sollten insbesondere für Datenübermittlungen gelten, die aus wichtigen Gründen des öffentlichen Interesses erforderlich sind, beispielsweise für den internationalen Datenaustausch zwischen Wettbewerbs-, Steuer- oder Zollbehörden, zwischen Finanzaufsichtsbehörden oder zwischen für Angelegenheiten der sozialen Sicherheit oder für die öffentliche Gesundheit zuständigen Diensten, beispielsweise im Falle der Umgebungsuntersuchung bei ansteckenden Krankheiten oder zur Verringerung und/oder Beseitigung des Dopings im Sport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke ambtshalve inschrijving kan slechts in uitzonderlijke omstandigheden worden toegepast, die verband houden met een doel inzake volksgezondheid zoals bijvoorbeeld de toegang tot een innoverend geneesmiddel, of een specifiek vaccin of inzake maatschappelijke bescherming, zoals bijvoorbeeld het waarborgen van de financiële toegankelijkheid van de contraceptie teneinde het aantal ongewenste zwangerschappen te vermijden » (ibid., p. 31).

Eine solche Eintragung von Amts wegen kann nur unter besonderen Umständen im Zusammenhang mit einem Ziel der Volksgesundheit, wie beispielsweise dem Zugang zu einem innovierenden Arzneimittel oder zu einem spezifischen Impfstoff, oder des Sozialschutzes vorgenommen werden, um beispielsweise den finanziellen Zugang zur Empfängnisverhütung zu garantieren, damit die Zahl der unerwünschten Schwangerschaften verringert wird » (ebenda, S. 31).


27. roept Bulgarije op om ervoor te zorgen dat de hoogste normen van dierenwelzijn in alle wetgevende en praktische maatregelen worden gehanteerd, bijvoorbeeld bij het vervoer en de slacht van dieren; roept in het bijzonder op tot krachtige actie ter verbetering van het vermogen van Bulgarije om de uitdagingen in verband met de gezondheid van dieren, diergeneeskundige diensten en fytosanitaire controles aan te gaan, vooral waar ook risico's voor de volksgezondheid, zoals bij de vogelgriep, of voor de veiligheid v ...[+++]

27. fordert Bulgarien auf sicherzustellen, dass die höchsten Tierschutzstandards bei allen legislativen und praktischen Maßnahmen eingehalten werden, z.B. beim Transport und beim Schlachten von Tieren; fordert insbesondere ein entschiedenes Vorgehen bei der Verbesserung der Kapazitäten Bulgariens, den Herausforderungen in Bezug auf die Tiergesundheit, Veterinärdienste und Pflanzenschutzkontrollen gerecht zu werden, insbesondere in den Bereichen, in denen eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit, wie im Falle der Vogelgrippe, oder die Sicherheit der Versorgung mit Lebensmitteln besteht;


27. roept Bulgarije op om ervoor te zorgen dat de hoogste normen van dierenwelzijn in alle wetgevende en praktische maatregelen worden gehanteerd, bijvoorbeeld bij het vervoer en de slacht van dieren; roept in het bijzonder op tot krachtige actie ter verbetering van het vermogen van Bulgarije om de uitdagingen in verband met de gezondheid van dieren, diergeneeskundige diensten en fytosanitaire controles aan te gaan, vooral waar ook risico's voor de volksgezondheid (zoals bij de vogelgriep) of voor de veiligheid v ...[+++]

27. fordert Bulgarien auf sicherzustellen, dass die höchsten Tierschutzstandards bei allen rechtlichen und praktischen Maßnahmen eingehalten werden, z.B. beim Transport und beim Schlachten von Tieren; fordert insbesondere ein entschiedenes Vorgehen bei der Verbesserung der Kapazitäten Bulgariens, den Herausforderungen in Bezug auf die Tiergesundheit, Veterinärdienste und Pflanzenschutzkontrollen gerecht zu werden, insbesondere in den Bereichen, in denen eine Gefahr für die öffentliche Gesundheit, wie im Falle der Vogelgrippe, oder für der Sicherheit der Versorgung mit Lebensmitteln besteht;


Afgezien van de kwantitatieve risico's, kunnen de winning en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen een negatieve impact hebben op de kwaliteit van het milieu (de lucht, de wateren of de bodem) in dergelijke mate dat dit een bedreiging wordt voor de ecosystemen, met name door de vernietiging van habitats of het uitsterven van bepaalde soorten, of voor de volksgezondheid (bijvoorbeeld door de blootstelling aan bepaalde schadelijke stoffen zoals asbest).

Abgesehen von diesem quantitativen Risiko können die Extraktion und Nutzung der natürlichen Ressourcen sich auch in qualitativer Hinsicht auf die natürliche Umwelt (Luft, Wasser und Böden) auswirken, was so weit gehen kann, dass aufgrund der Zerstörung von Lebensräumen oder dem Aussterben bestimmter Arten ganze Ökosysteme bedroht sind; ferner können auch Gefahren für die menschliche Gesundheit entstehen (zum Beispiel durch Exposition gegenüber schädlichen Stoffen wie Asbest).


Een tweede soort bepaalt dat de lidstaten de reikwijdte van de gegevensbeschermingsbeginselen mogen beperken, zoals in artikel 13 het geval is, "indien dit noodzakelijk is ter vrijwaring van [de lijst van zwaarwegende openbare belangen die vervolgens wordt opgesomd]". Dergelijke beperkingen kunnen bijvoorbeeld nodig zijn ter bestrijding van criminaliteit of ter bescherming van de volksgezondheid in noodsituaties.

Zum anderen können die Mitgliedstaaten die Grundsätze des Datenschutzes unter bestimmten Bedingungen beschränken (" sofern eine solche Beschränkung notwendig ist für [es folgt eine Aufzählung von wesentlichen, im öffentlichen Interesse liegenden Gründen]" – Artikel 13).


Door in dit verband over subsidiariteit te spreken, wanneer het over een onderwerp gaat dat uitsluitend betrekking heeft op de interne markt, zoals de volksgezondheid die geregeld is in artikel 95, wordt het strijdtoneel verlegd. In mijn ogen is dat bijzonder riskant, want al lijkt het mij het van belang en prijzenswaardig dat een bepaalde economische tak in bescherming wordt genomen, dan mag dat er nog niet toe leiden dat dit Parlement de rechtsgrondslag wijzigt of dat, zoals bijvoorbeeld met een ander amend ...[+++]

Bei diesem Thema, das eindeutig dem Binnenmarkt zuzuordnen ist und ganz spezifisch die im Artikel 95 geregelte Gesundheit der Bürger betrifft, von Subsidiarität zu sprechen, bedeutet, das Schlachtfeld zu verlagern, und ist meiner Ansicht nach sehr gefährlich, denn der Schutz eines Wirtschaftssektors ist zwar wichtig und muß respektiert werden, darf aber nicht dazu führen, daß dieses Parlament die Rechtsgrundlage ändert oder daß, wie beispielsweise in einem weiteren Änderungsantrag beabsichtigt, jegliche Entscheidung bis zur Vorlage des Urteils des Gerichtshofs zur Richtlinie über Tabakwerbung ausgesetzt wird.




Anderen hebben gezocht naar : volksgezondheid zoals bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgezondheid zoals bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-09-13
w