Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Europees embleem
Europees symbool
Europees volkslied
Europese postzegel
Europese vlag
Gekozen
Gekozen inschrijver
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Gekozene niet-Belg
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Nationaal volkslied
Nationale hymne
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Verplicht mandaat
Volkslied

Traduction de «volkslied gekozen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volkslied [ nationaal volkslied | nationale hymne ]

Hymne [ Nationalhymne ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers


gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

nicht einheimischer Gewählter








mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van het bovengenoemde initiatief van juni 1985 hebben ook de Europese instellingen dit muziekstuk als volkslied gekozen.

Später, nach der oben genannten Initiative im Juni 1985, wurde sie als Hymne der europäischen Institutionen übernommen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Grondwet is de oprichtingsakte voor een staat, en deze term is welbewust gekozen, net als toen men de Europese Unie een vlag, een volkslied, een devies en zelfs een nationale feestdag gaf.

– (FR) Herr Präsident, die Verfassung ist die Gründungsakte eines Staates, und dieser Begriff wurde in voller Kenntnis der Dinge gewählt, so wie auch die Tatsache, der Europäischen Union eine Flagge, eine Hymne, eine Devise und sogar einen Nationalfeiertag zu geben.


Art. 2. De muziek van het volkslied is de oorspronkelijke compositie van Louis Hillier en de tekst, geschreven door Théophile Bovy, is de versie die in 1977 door het " Institut Destrée" is gekozen.

Art. 2. Die Musik dieser offiziellen Hymne ist die von Louis Hillier komponierte Musik in ihrer Originalfassung, und der Text ist die 1977 durch das " Institut Jules Destrée" ausgewählte Fassung des von Théophile Bovy gedichteten Textes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volkslied gekozen' ->

Date index: 2024-01-29
w