Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volle bereid steun » (Néerlandais → Allemand) :

4. De EU betuigt opnieuw haar volle steun voor de inspanningen van Lakhdar Brahimi als gemeenschappelijk speciaal vertegenwoordiger van de Verenigde Naties en van de Liga van Arabische Staten voor Syrië, en is gaarne bereid haar samenwerking met hem te intensiveren.

4. Die EU weist erneut darauf hin, dass sie die Bemühungen des Gemeinsamen Sonder­beauftragten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien, Lakhdar Brahimi, uneingeschränkt unterstützt und bereit ist, die Zusammenarbeit mit ihm zu verstärken.


– gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de Raad van 22 februari 2006, waarin staat dat de Europese Unie haar volle steun toezegt aan de dialoog tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama en hoopt dat beide partijen bereid zullen zijn om in alle oprechtheid substantiële vraagstukken aan te pakken voor het vinden van praktische oplossingen die kunnen bijdragen tot een vreedzame en duurzame regeling voor Tibet, waarover beide partijen overeenstemming kunnen bereiken,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Ratsvorsitzes vom 22. Februar 2006, dass die Europäische Union den Dialog zwischen der Regierung Chinas und Gesandten des Dalai Lama nachdrücklich unterstützt und hofft, dass beide Seiten bereit sind, substanzielle Fragen vorbehaltlos anzusprechen, um pragmatische Lösungen zu finden, die zu einer friedlichen und dauerhaften Regelung für Tibet beitragen können, der beide Seiten zustimmen können,


– gelet op de verklaring van het voorzitterschap van de Raad van 22 februari 2006, waarin staat dat de Europese Unie haar volle steun toezegt aan de dialoog tussen de Chinese regering en gezanten van de Dalai Lama en hoopt dat beide partijen bereid zullen zijn om in alle oprechtheid substantiële vraagstukken aan te pakken voor het vinden van praktische oplossingen die kunnen bijdragen tot een vreedzame en duurzame regeling voor Tibet, waarover beide partijen overeenstemming kunnen bereiken,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Ratsvorsitzes vom 22. Februar 2006, dass die Europäische Union den Dialog zwischen der Regierung Chinas und Gesandten des Dalai Lama nachdrücklich unterstützt und hofft, dass beide Seiten bereit sind, substanzielle Fragen vorbehaltlos anzusprechen, um pragmatische Lösungen zu finden, die zu einer friedlichen und dauerhaften Regelung für Tibet beitragen können, der beide Seiten zustimmen können,


De delegatie voor de betrekkingen met Israël is bereid generaal Pistolesi in het Parlement te ontvangen en haar volle steun voor zijn acties uit te spreken.

Die Delegation für Beziehungen zu Israel ist bereit, General Pistolesi im Parlament willkommen zu heißen und ihn unserer uneingeschränkten Unterstützung für seine Tätigkeit zu versichern.


Wij zijn er ten volle van overtuigd dat we moeten samenwerken met derde landen om de ratificatie en implementatie van de VN-verdragen inzake terrorismebestrijding te bevorderen. We moeten een politieke dialoog aangaan met en technische steun bieden aan landen die bereid zijn tot samenwerking.

Es ist unsere feste Überzeugung, dass wir zusammen mit Drittländern an der Ratifizierung und Umsetzung der gegen den Terrorismus gerichteten UN-Konventionen arbeiten müssen und mittels politischen Dialogs und technischer Unterstützung Ländern helfen müssen, die bereit sind zu kooperieren.


De Raad verklaarde dat de EU bereid is om, waar nodig, ten volle gebruik te maken van de instrumenten van Lomé en andere desbetreffende begrotingsonderdelen, teneinde naast belangrijke humanitaire hulp ook substantiële hulp te verlenen voor wederopbouw en ontwikkeling, democratisering en steun bij het opzetten van institutionele infrastructuur in het gebied van de Grote Meren.

Der Rat brachte die Bereitschaft der EU zum Ausdruck, gegebenenfalls umfassenden Gebrauch von den Lomé-Instrumenten und anderen einschlägigen Haushaltslinien zu machen, um zusätzlich zur umfangreichen humanitären Hilfe substantielle Hilfe für den Wiederaufbau und die Entwicklung, die Demokratisierung und den Aufbau der Institutionen in der Region der Großen Seen zu leisten.


De EU is ten volle bereid steun te blijven verlenen om de stabiliteit en de wederopbouw te consolideren.

Die Europäische Union ist nach wie vor uneingeschränkt dazu bereit, die Konsolidierung der Stabilität und des Wiederaufbaus zu unterstützen.


8. De EU blijft pal achter de initiatieven van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN (SVSG) staan en is bereid politieke, financiële en technische steun te verlenen om een proces van dialoog en overleg met cruciale actoren te faciliteren; zij steunt ten volle zijn leidende rol, onder meer door het bevorderen van een veelzijdige coördinatie van de internationale steun voor vrede, veiligheid en ontwikkel ...[+++]

8. Die EU steht entschlossen zu den Initiativen des Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN (SRSG) und ist bereit, politische, finanzielle und technische Unterstützung zu leisten, um den Dialog und die Konsultationen mit den entscheidenden Akteuren zu erleichtern; sie unterstützt ausdrücklich seine Führungsrolle unter anderem bei den Bemühungen, die internationale Unterstützung für Frieden, Sicherheit und Entwicklung in Somalia auf verschiedenen Ebenen besser zu koordinieren.




D'autres ont cherché : opnieuw haar volle     gaarne bereid     volle steun     unie haar volle     beide partijen bereid     volle     israël is bereid     ten volle     landen die bereid     technische steun     bereid     democratisering en steun     ten volle bereid steun     steunt ten volle     volle bereid steun     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle bereid steun' ->

Date index: 2022-06-10
w