Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volle zee gepleegde strafbare " (Nederlands → Duits) :

Op basis van het verzamelde bewijsmateriaal wordt gerapporteerd dat onder de Thaise vlag varende vaartuigen de volgende ernstige inbreuken hebben gepleegd in strijd met de instandhoudings- en beheersmaatregelen voor de desbetreffende visgronden: zij visten zonder een geldige visvergunning of vismachtiging die of een geldig visdocument dat is afgegeven door de vlaggenstaat of de betrokken kuststaten; zij visten zonder VMS-apparatuur (VMS = satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen) aan boord op volle zee en in de wateren van kuststa ...[+++]

Die zusammengetragenen Beweise zeigen, dass Meldungen vorliegen, wonach Schiffe unter der Flagge Thailands folgende schwerwiegende Verstöße gegen die in den betreffenden Fanggebieten geltenden Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen begangen haben: Fischfang ohne eine vom Flaggenstaat oder dem betreffenden Küstenstaat erteilte gültige Lizenz, Genehmigung oder Erlaubnis; Fischfang ohne VMS-Ausrüstung (Schiffsüberwachungssystem) an Bord auf Hoher See und in Küstengewässern, in denen ein VMS für ...[+++]


Evenmin rechtvaardigen deze beperkingen dat Cambodja geen sanctiesysteem heeft vastgesteld voor inbreuken die tijdens visserijactiviteiten in volle zee worden gepleegd tegen internationale instandhoudings- en beheersmaatregelen.

Zudem können diese Sachzwänge Kambodschas Versäumnis nicht rechtfertigen, ein Sanktionssystem für Verstöße gegen internationale Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen bei Fangtätigkeiten auf Hoher See aufzubauen.


Akte van de Raad van .tot vaststelling, op grond van de artikelen 30, lid 1, onder a), 32 en 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, van de Overeenkomst inzake de operationele samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van preventie, lokalisatie, onderzoek en berechting van op volle zee gepleegde strafbare feiten

Rechtsakt des Rates betreffend die Erstellung - gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 32 und Artikel 34 des Vertrags über die Europäische Union – des Übereinkommens über die operative Zusammenarbeit der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung und gerichtlichen Verfolgung von Straftaten auf hoher See


Overwegende dat het met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling van de Europese Unie van handhaving en ontwikkeling van de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid absoluut noodzakelijk is om de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren teneinde op volle zee gepleegde strafbare feiten te voorkomen, te lokaliseren, te onderzoeken en te bestrijden, en de natuurlijke of rechtspersonen die hiervoor verantwoordelijk zijn te berechten .

in der Erwägung, dass es für die Erreichung des Ziels der Union, die Union als einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu erhalten und weiter zu entwickeln, dringend und unbedingt erforderlich ist, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken, um auf hoher See begangene Straftaten zu verhüten, aufzudecken, zu ermitteln und zu bekämpfen und die dafür verantwortlichen natürlichen und juristischen Personen gerichtlich zu verfolgen,


Overwegende dat het met het oog op de verwezenlijking van de doelstelling van de Europese Unie van handhaving en ontwikkeling van de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid absoluut noodzakelijk is om de samenwerking tussen de lidstaten te intensiveren teneinde op volle zee gepleegde strafbare feiten te voorkomen, te lokaliseren, te onderzoeken en te bestrijden, en de natuurlijke of rechtspersonen die hiervoor verantwoordelijk zijn te berechten,

in der Erwägung, dass es für die Erreichung des Ziels der Union, die Union als einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu pflegen und weiter zu entwickeln, unerlässlich ist, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu stärken, um die auf hoher See begangenen Straftaten zu verhüten, aufzudecken, zu ermitteln und zu bekämpfen und die dafür verantwortlichen natürlichen und juristischen Personen gerichtlich zu verfolgen


Akte van de Raad van .tot vaststelling, op grond van artikel 30, lid 1, onder a), artikel 32 en artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, van de Overeenkomst inzake de operationele samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van preventie, lokalisatie, onderzoek en berechting van op volle zee gepleegde strafbare feiten

Rechtsakt des Rates betreffend die Erstellung - gemäß Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe a, Artikel 32 und Artikel 34 des Vertrags über die Europäische Union – des Übereinkommens über die operative Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bei der Verhütung, Aufdeckung, Ermittlung und gerichtlichen Verfolgung von Straftaten auf hoher See


ernstige inbreuken die geconstateerd zijn binnen het grondgebied of binnen de wateren als bedoeld in punt 1 van dit artikel maar die gepleegd zijn op de volle zee of binnen de jurisdictie van een derde land en die bestraft worden overeenkomstig artikel 11, lid 4.

schwere Verstöße, die in dem Staatsgebiet oder den Gewässern gemäß Nummer 1 dieses Artikels festgestellt wurden, jedoch auf Hoher See oder innerhalb der Zuständigkeit eines Drittlands begangen worden sind und gemäß Artikel 11 Absatz 4 sanktioniert werden.


ernstige inbreuken die geconstateerd zijn binnen het grondgebied of binnen de wateren als bedoeld in punt 1 van dit artikel maar die gepleegd zijn op de volle zee of binnen de jurisdictie van een derde land en die bestraft worden overeenkomstig artikel 11, lid 4.

schwere Verstöße, die in dem Staatsgebiet oder den Gewässern gemäß Nummer 1 dieses Artikels festgestellt wurden, jedoch auf Hoher See oder innerhalb der Zuständigkeit eines Drittlands begangen worden sind und gemäß Artikel 11 Absatz 4 sanktioniert werden.


De vigerende internationale verdragen kunnen voor de lidstaten van de Unie geen beletsel vormen om zich aaneen te sluiten bij een gecoördineerde bestrijding van op hun schepen op volle zee begane strafbare feiten en om, met inachtneming van het internationaal recht, eigen normen voor optreden vast te stellen.

Die schon bestehenden einschlägigen völkerrechtlichen Übereinkommen sollten die Mitgliedstaaten nicht daran hindern, sich zusammenzuschließen, um die auf hoher See an Bord ihrer Schiffe begangenen Straftaten koordiniert zu bekämpfen und hierzu unter Wahrung des Völkerrechts ihre eigenen Durchführungsbestimmungen festzuschreiben.


zijn gepleegd op volle zee, en het schip zich vrijwillig in een haven of offshoreterminal van de lidstaat bevindt.

auf hoher See, sofern sich das Schiff freiwillig in einem Hafen oder Vorhafen des Mitgliedstaats befindet,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volle zee gepleegde strafbare' ->

Date index: 2023-06-16
w