Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig achter haar » (Néerlandais → Allemand) :

Het kader van Hyogo voorziet onder meer in een sterkere integratie van de klimaatverandering in strategieën voor rampenpreventie, gezien de nauwe samenhang tussen rampenpreventie en aanpassing aan de klimaatverandering[15]. De EU schaart zich volledig achter het kader van Hyogo en zal binnenkort haar bijdrage bepalen in de EU-strategie voor rampenpreventie in ontwikkelingslanden.

Der Aktionsrahmen umfasst die Forderung nach einer verstärkten Berücksichtigung des Klimaschutzes bei den Katastrophenvorsorge-Strategien, da zwischen der Risikominderung und der Anpassung an den Klimawandel wesentliche Synergien erzielt werden können [15]. Die EU setzt sich voll für die Unterstützung des Aktionsrahmens ein und wird ihren Beitrag in der künftigen EU-Strategie für Katastrophenvorsorge in Entwicklungsländern festlegen.


De EU blijft volledig achter haar deel van de in Durban gesloten overeenkomst staan en achter haar toezegging om deel te nemen aan de tweede periode van het Kyotoprotocol.

Die EU steht entschlossen zu dem Beitrag, den sie zu der in Durban erzielten Übereinkunft leisten wird und zu ihrer Verpflichtung zur Mitwirkung an der zweiten Phase des Kyoto‑Protokolls.


De Commissie is verheugd over het feit dat het Parlement volledig achter haar ambities en de aanvangsdatum voor de nieuwe inzameldoelstelling staat.

Die Kommission ist erfreut, dass das Parlament die Ambitionen und den Starttermin für das neue Sammelziel voll akzeptiert.


spoort de EU en haar lidstaten aan zich volledig te scharen achter de oproep van de secretaris-generaal van de VN aan alle lidstaten van de VN om de humanitaire wereldtop te benutten om zich opnieuw in te zetten voor de bescherming van burgers en de eerbiediging van de mensenrechten van iedereen, door de regels waarmee ze eerder akkoord zijn gegaan na te leven, ten uitvoer te leggen en te bevorderen; benadrukt het belang dat de secretaris-generaal van de VN hecht aan de versterking van internationale onderzoeks- en rechtsstelsels, me ...[+++]

legt der EU und ihren Mitgliedstaaten nahe, die an alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen gerichtete Forderung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen uneingeschränkt zu unterstützen und folglich den Weltgipfel für humanitäre Hilfe als Chance anzusehen, sich erneut zum Schutz von Zivilpersonen und zur Gewährleistung der Menschenrechte aller Menschen zu verpflichten, indem sie die bereits vereinbarten Normen achten, umsetzen und fördern; hebt hervor, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen im Kampf gegen die Straffreiheit bei Verstößen gegen das humanitäre Völkerrecht der Stärkung der internationalen Ermittlungs- und Rec ...[+++]


De EU staat volledig achter het ICC, dat door haar beschouwd wordt als een waardevol instrument voor de internationale gemeenschap om, voor de ernstigste misdrijven die haar als geheel aangaan, straffeloosheid te bestrijden.

Sie unterstützt entschieden das IStGH als nützliches Instrument der internationalen Gemeinschaft, um Straflosigkeit bei den schwersten Verbrechen, die die internationale Gemeinschaft als Ganzes angehen, zu bekämpfen.


Maar dat is onvoldoende rechtvaardiging om geen actie te ondernemen. De EU moet laten zien volledig achter haar opvattingen te staan, door met kracht aan te dringen op het nemen van om het even welke maatregel die nodig is voor het bestrijden van IUU-visserij.

Diese Ausrede ist jedoch zu einfach, um Untätigkeit zu entschuldigen – die EU muss Mut zeigen, für ihre Überzeugung einzutreten, indem sie alle zur Vermeidung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei erforderlichen Maßnahmen mit Nachdruck vorantreibt.


Ik schaar me volledig achter haar standpunt. Zij wijst op het voortdurende risico van een terugkeer naar nationale posities, terwijl men juist veel vastberadener zou moeten streven naar de aanleg van sterke, echt Europese netwerken, zowel voor gas als voor elektriciteit.

Ich pflichte ihrem Standpunkt insofern völlig bei, als sie die zunehmende Gefahr einer Rückkehr zu nationalen Positionen beklagt, während es doch notwendig ist, den Ausbau leistungsfähiger, wahrhaft europäischer Elektrizitäts- wie auch Gasnetze entschlossener fortzuführen.


De Europese Unie herinnert aan de strekking van haar vorige verklaring van 23 februari 2004 en herhaalt dat zij volledig achter de belangrijke boodschap staat die de Missies van de OAS en het Carter Centre in hun gezamenlijke verklaring van 2 maart 2004 tot Venezuela hebben gericht.

Union erinnert an den Inhalt ihrer früheren Erklärung vom 23. Februar 2004 und bekräftigt erneut, dass sie die wichtige Botschaft, die in der gemeinsamen Erklärung der Vertretungen der OAS und des Carter-Zentrums in Venezuela vom 2. März 2004 enthalten ist, uneingeschränkt unterstützt.


De EU herhaalt dat zij volledig achter de terreurbestrijding staat en herinnert aan haar besluit om Hamas op te nemen in de lijst van terroristische organisaties.

Die EU bekräftigt ihre feste Entschlossenheit, den Terrorismus zu bekämpfen und verweist auf ihren Beschluss, Hamas auf die von ihr erstellte Liste terroristischer Organisationen zu setzen.


De Europese Unie zegt andermaal haar steun aan de kaderovereenkomst toe en stelt zich ook volledig achter de uitvoeringsbepalingen daarvan.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Unterstützung für die Rahmenvereinbarung und erklärt, daß sie auch deren Modalitäten uneingeschränkt unterstützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig achter haar' ->

Date index: 2024-02-14
w