Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoniem certificaat
Anoniem document
Anoniem geschrift
Anoniem werk
Anonieme prepaidkaart met een grote opslagcapaciteit
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Volledig anonieme getuigenis
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «volledig anoniem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledig anonieme getuigenis

völlig anonyme Zeugenaussage


anoniem document | anoniem geschrift | anoniem werk

anonyme Schrift | anonymes Dokument


anonieme prepaidkaart met een grote opslagcapaciteit | anonieme vooraf betaalde kaart met een grote opslagcapaciteit

anonyme Geldkarte mit hohem Ladebetrag


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung






kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dezelfde wijze heeft de wetgever, voor ' de volledig anonieme getuigenis ', ' bewust [ervoor] gekozen de beoordeling of de getuige die wenst anoniem te blijven inderdaad recht heeft op dit beschermingsstatuut, uitsluitend aan de onderzoeksrechter toe te vertrouwen ' (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, p. 27), en heeft hij het amendement aangenomen waarbij werd voorgesteld om die maatregel van het mini onderzoek uit te sluiten omdat het gaat om ' een uitzonderlijk bewijsmiddel dat afwijkt van het gemeen recht omdat het afbreuk doet aan het recht van verdediging [en] op tegenspraak dat wordt bekrachtigd door artikel 6 van het ...[+++]

Ebenso hat der Gesetzgeber hinsichtlich der ' vollständig anonymen Zeugenaussage ' beschlossen, ' bewusst nur dem Untersuchungsrichter die Aufgabe anzuvertrauen zu beurteilen, ob ein Zeuge, der anonym bleiben möchte, tatsächlich das Recht auf diesen geschützten Status besitzt ' (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, DOC 50-1185/001, S. 27), und er hat den Abänderungsvorschlag über den Ausschluss dieser Maßnahme von der Mini-Untersuchung angenommen, denn es handelt sich ' um eine außergewöhnliche Beweisform, die vom Gemeinrecht abweicht, insofern sie das Recht der Verteidigung und des kontradiktorischen ...[+++]


« De procureur des Konings kan de onderzoeksrechter vorderen een onderzoekshandeling te verrichten waarvoor alleen de onderzoeksrechter bevoegd is, met uitzondering van het bevel tot aanhouding bedoeld in artikel 16 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, de volledig anonieme getuigenis zoals bedoeld in artikel 86bis, de bewakingsmaatregel bedoeld in artikel 90ter, en de onderzoekshandelingen als bedoeld in de artikelen 56bis, tweede lid, en 89ter, zonder dat een gerechtelijk onderzoek wordt ingesteld.

« Der Prokurator des Königs kann den Untersuchungsrichter ersuchen, eine gerichtliche Untersuchungshandlung vorzunehmen, für die allein der Untersuchungsrichter zuständig ist, mit Ausnahme des Haftbefehls, wie er in Artikel 16 des Gesetzes vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft vorgesehen ist, der völlig anonymen Zeugenaussage, wie sie in Artikel 86bis vorgesehen ist, der Überwachungsmaßnahme, wie sie in Artikel 90ter vorgesehen ist, und der gerichtlichen Untersuchungshandlungen, wie sie in den Artikeln 56bis Absatz 2 und 89ter ...[+++]


Bij de wet van 8 april 2002 betreffende de anonimiteit van de getuigen werd de « volledig anonieme getuigenis » in artikel 28septies van het Wetboek van strafvordering toegevoegd aan de onderzoekshandelingen die van het toepassingsgebied van het mini-onderzoek zijn uitgesloten.

Durch das Gesetz vom 8. April 2002 über die Anonymität der Zeugen wurde die « vollständig anonyme Zeugenaussage » in Artikel 28septies des Strafprozessgesetzbuches den Untersuchungshandlungen hinzugefügt, die vom Anwendungsbereich der Mini-Untersuchung ausgeschlossen sind.


Krachtens artikel 28septies van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij de voormelde wet van 27 december 2005, werden aldus de volgende onderzoekshandelingen van het toepassingsgebied van het mini-onderzoek uitgesloten : het bevel tot aanhouding, de volledig anonieme getuigenis, het afluisteren en opnemen van communicatie, de observatie met gebruik van technische hulpmiddelen om zicht te verwerven in een woning, de inkijkoperatie en de huiszoeking.

Aufgrund von Artikel 28septies des Strafprozessgesetzbuches, ersetzt durch das vorerwähnte Gesetz vom 27. Dezember 2005, wurden somit folgende Untersuchungshandlungen vom Anwendungsbereich der Mini-Untersuchung ausgeschlossen: der Haftbefehl, die vollständig anonyme Zeugenaussage, das Abhören und Aufzeichnen von Kommunikation, die Observation mit technischen Mitteln mit dem Zweck, Einblick in eine Wohnung zu erlangen, die diskrete Sichtkontrolle und die Haussuchung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebruik van de persoonsgegevens blijft beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn, en die gegevens moeten zo anoniem mogelijk, zo al niet volledig anoniem zijn.

Die Nutzung personenbezogener Daten muss auf das für die Zwecke dieser Richtlinie absolut notwendige Mindestmaß beschränkt sein, und die Daten müssen so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein.


Het gebruik van de persoonsgegevens blijft beperkt tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de toepassing van deze richtlijn, en die gegevens moeten zo anoniem mogelijk, zo al niet volledig anoniem zijn.

Die Nutzung personenbezogener Daten muss auf das für die Zwecke dieser Richtlinie absolut notwendige Mindestmaß beschränkt sein, und die Daten müssen so anonym wie möglich, wenn nicht gar vollständig anonym sein.


Werknemers die schendingen in hun eigen instelling melden, moeten goed worden beschermd en volledig anoniem blijven.

Arbeitnehmer, die Verstöße melden, die in ihrem eigenen Institut begangen wurden, sollten gut geschützt werden und absolute Anonymität genießen.


100. pleit voor maatregelen om gokkers stelselmatig te identificeren en te controleren, het gebruik van anonieme betaalmiddelen voor de financiering van onlinekansspelen te verbieden en anonimiteit bij onlinegokken onmogelijk te maken door de hostservers identificeerbaar te maken en IT-systemen te ontwikkelen waarmee alle geldverkeersbewegingen die bij online- of offlinespelen plaatsvinden volledig traceerbaar worden gemaakt;

100. empfiehlt die Identifizierung und systematische Überprüfung von Spielern, ein Verbot der Nutzung anonymer Zahlungsformen zur Bezahlung der Spieleinsätze für Online-Glücksspiele, sowie Maßnahmen, damit die Server, auf denen sie gehostet werden, identifiziert und Informationssysteme erstellt werden können, anhand derer alle Geldbewegungen durch On- und Offline-Spiele vollständig nachvollzogen werden können;


A. overwegende dat het kindersekstoerisme in de afgelopen tien jaar een steeds groter probleem is geworden, aangezien dankzij de dalende prijzen in de transportsector een vakantie in een vreemd land voor iedereen betaalbaar is geworden en daardoor de bereidheid tot reizen toegenomen is; dat personen die zich in een niet-vertrouwde omgeving in een vreemd land bevinden volledig anoniem kunnen opereren en in vreemde landen gemakkelijker de illusie kunnen hebben dat het misbruik van kinderen als gevolg van het verschil in sociale en culturele omstandigheden minder verwerpelijk is en dat de uit het thuisland stammende morele opvattingen nie ...[+++]

A. in der Erwägung, daß Sextourismus mit Kindesmißbrauch im Laufe des letzten Jahrzehnts zu einem immer größeren Problem geworden ist, da infolge der fallenden Preise im Transportsektor Urlaub in fremden Ländern für jedermann erschwinglich geworden und daher die Reisebereitschaft angestiegen ist; in der Erwägung, daß Personen, die sich in einem fremden Land in einer ihnen unvertrauten Gegend befinden, völlig anonym agieren können und sich zudem in fremden Ländern leichter der Illusion hingeben können, daß Kindesmißbrauch aufgrund der unterschiedlichen sozialen und kulturellen Verhältnisse weniger verwerflich sei un ...[+++]


De ontvangen reacties zullen met vermelding van de auteur worden gepubliceerd op "Your Voice in Europe", tenzij de auteur anoniem wenst te blijven of de Commissie verzoekt zijn volledige reactie als vertrouwelijk te behandelen.

Die eingegangen Beiträge werden auf der Webseite „Ihre Stimme in Europa“ mit Angabe der Verfasser veröffentlicht, es sei denn, diese wünschen Anonymität oder eine vertrauliche Behandlungen ihres gesamten Beitrags.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig anoniem' ->

Date index: 2021-05-29
w