Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan diervoeding toegevoegde stof
Complete voeding
Diervoeder met medicinale werking
Diervoeders van dierlijke oorsprong
Gemedicineerd diervoeder
Toevoegingsmiddel in diervoeding
Toezichthouder diervoeder
Toezichthouder diervoeding en vleesproductie
Toezichthouders diervoeder- en vleesproductie
Toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie
Veevoederadditief
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig diervoeder
Volledig voer
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Traduction de «volledig diervoeder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete voeding | volledig diervoeder | volledig voer

Alleinfuttermittel | Vollnahrung


customs manager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | expediteur import landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | afdelingshoofd internationale transit landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | import-exportmanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders

Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Import-/Exportmanager für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Import-/Exportmanagerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter


toezichthouders diervoeder- en vleesproductie | toezichthoudster diervoeder- en vleesproductie | toezichthouder diervoeder | toezichthouder diervoeding en vleesproductie

Futtermittel- und Fleischherstellungsaufsichtsperson | Kontrolleurin bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufseher bei der Futtermittel- und Fleischherstellung | Aufsichtsperson bei der Futtermittelherstellung


chef distributie landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiechef landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | distributiemanager landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders | manager goederenstroom landbouwgrondstoffen, zaden en diervoeders

Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Vertriebsleiter für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Vertriebsleiterin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter


aan diervoeding toegevoegde stof | toevoegingsmiddel in diervoeding | veevoederadditief

Zusatzstoff in Futtermitteln


diervoeder met medicinale werking | gemedicineerd diervoeder

Arzneifuttermittel | Fütterungsarzneimittel


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


diervoeders van dierlijke oorsprong

Futtermittel tierischen Ursprungs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CFU/kg volledig diervoeder met een vochtgehalte van 12 %

KBE/kg Alleinfuttermittel mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 12 %


Activiteitseenheden/kg volledig diervoeder met een vochtgehalte van 12 %

Aktivität/kg Alleinfuttermittel mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 12 %


De aanvrager baseert zijn risicobeoordeling van de genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders in eerste instantie op de moleculaire karakterisering, de vergelijkende landbouwkundige, fenotypische en algemene samenstellingsanalyse en de toxicologische evaluatie van de vastgestelde beoogde en niet-beoogde effecten, met inbegrip van een 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren met het volledige genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder zoals omschreven in punt 1.4.4.1.

Der Antragsteller stützt sich bei der Risikobewertung des genetisch veränderten Lebens- und Futtermittels hauptsächlich auf die molekulare Charakterisierung, die vergleichende Analyse der agronomischen und phänotypischen Merkmale und die umfassende vergleichende Analyse der Zusammensetzung sowie auf die toxikologische Bewertung der festgestellten beabsichtigten und unbeabsichtigten Wirkungen, einschließlich einer 90-tägigen Fütterungsstudie an Nagetieren mit ganzen genetisch veränderten Lebens- und Futtermitteln gemäß Abschnitt 1.4.4.1.


Het hangt van het resultaat van deze risicobeoordeling af of, en in welke mate, de aanvrager, naast de 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren met het volledige genetisch gemodificeerde levensmiddel of diervoeder, aanvullende toxicologische tests over bepaalde bestanddelen van levensmiddelen en diervoeders moet indienen.

Das Ergebnis dieser Risikobewertung ist ausschlaggebend dafür, ob und in welchem Maße zusätzlich zu der 90-tägigen Fütterungsstudie an Nagetieren mit ganzen genetisch veränderten Lebens-/Futtermitteln toxikologische Untersuchungen an ausgewählten Lebens- und Futtermittelbestandteilen vorzulegen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer verschillende verbindingen van seleen aan het diervoeder worden toegevoegd, dient de toevoeging van organisch seleen niet meer te bedragen dan 0,2 mg per kg volledig diervoeder.

Falls dem Futtermittel unterschiedliche Selenverbindungen zugesetzt werden, sollte die Supplementierung mit organischem Selen 0,2 mg je kg Alleinfuttermittel nicht überschreiten.


Het totale bentonietgehalte mag het toegestane maximumgehalte in het volledige diervoeder van 20 000 mg/kg volledig diervoeder niet overschrijden.

Die Gesamtmenge an Bentonit darf den in Alleinfuttermitteln zulässigen Höchstgehalt von 20 000 mg/kg Alleinfuttermittel nicht übersteigen.


Het mengsel van verschillende bronnen van bentoniet mag het toegestane maximumgehalte in het volledige diervoeder van 20 000 mg/kg volledig diervoeder niet overschrijden.

Die Mischung verschiedener Bentonitquellen darf den in Alleinfuttermitteln zulässigen Höchstgehalt von 20 000 mg/kg Alleinfuttermittel nicht übersteigen.


Het mengsel van verschillende bronnen van benzoëzuur mag het toegestane maximumgehalte in het volledige diervoeder van 5 000 mg/kg volledig diervoeder niet overschrijden.

Die Mischung verschiedener Benzoesäurequellen darf den in Alleinfuttermitteln zulässigen Höchstgehalt von 5 000 mg/kg Alleinfuttermittel nicht übersteigen.


Onverminderd de toepasselijke bepalingen van het Gemeenschapsrecht en het nationale recht betreffende de toegang tot documenten, nemen de autoriteiten, wanneer er redelijke gronden zijn om te vermoeden dat een levensmiddel of een diervoeder een risico voor de gezondheid van mens of dier inhoudt, afhankelijk van de aard, ernst en omvang van dat risico de nodige stappen om het publiek te informeren over de aard van het gezondheidsrisico, waarbij zij zo volledig mogelijk aangeven welk levensmiddel of diervoeder, dan wel welke soort leven ...[+++]

Besteht ein hinreichender Verdacht, dass ein Lebensmittel oder Futtermittel ein Risiko für die Gesundheit von Mensch oder Tier mit sich bringen kann, so unternehmen die Behörden unbeschadet der geltenden nationalen oder Gemeinschaftsbestimmungen über den Zugang zu Dokumenten je nach Art, Schwere und Ausmaß des Risikos geeignete Schritte, um die Öffentlichkeit über die Art des Gesundheitsrisikos aufzuklären; dabei sind möglichst umfassend das Lebensmittel oder Futtermittel oder die Art des Lebensmittels oder Futtermittels, das möglicherweise damit verbundene Risiko und die Maßnahmen anzugeben, die getroffen wurden oder getroffen werden, ...[+++]


b ) mengvoeders : gemengde organische of anorganische stoffen , met of zonder toevoegingsmiddelen , bestemd voor dierlijke voeding langs orale weg in de vorm van volledige diervoeders of aanvullende diervoeders ,

b) Mischfuttermittel: organische oder anorganische Stoffe in Mischungen, mit oder ohne Zusatzstoffe, die als Allein- oder Ergänzungsfuttermittel zur Tierernährung durch Fütterung bestimmt sind;


w