Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-aanbesteding
Elektronische aanbesteding
Volledig elektronisch gestuurd
Volledig elektronische telefooncentrale

Vertaling van "volledig elektronische aanbesteding " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
e-aanbesteding | elektronische aanbesteding

elektronische Auftragsvergabe | elektronisches Beschaffungswesen | e-Vergabe


volledig elektronische telefooncentrale

vollelektronische Vermittlungseinrichtung | vollelektronische Vermittlungsstelle


volledig elektronisch gestuurd

elektronische Kraftfahrzeugsteuerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nationaal bureau voor overheidsopdrachten in Denemarken heeft door elektronische aanbesteding via ETHICS een verdubbeling van zijn productiviteit en een volledige eliminatie van klachten bereikt (www.ski.dk/).

Die nationale öffentliche Beschaffungsstelle in Dänemark konnte dank des elektronischen Ausschreibungssystemn ETHICS ihre Produktivität verdoppeln und Beschwerden vollständig vermeiden (www.ski.dk/).


In deze mededeling wordt het strategische belang van elektronische aanbesteding (e-aanbesteding)[1] duidelijk gemaakt en worden de belangrijkste acties uiteengezet met behulp waarvan de Commissie voornemens is de overschakeling op volledig elektronische aanbesteding in de EU te ondersteunen.

In dieser Mitteilung erläutert die Kommission die strategische Bedeutung der elektronischen Vergabe (e-Vergabe)[1] und stellt die wichtigsten Maßnahmen vor, mit denen sie die volle Umstellung auf e-Vergabe in der EU unterstützen will.


Om gestage voortgang bij het verwezenlijken van de doelstelling van volledig elektronische aanbesteding in de EU te bevorderen, is de Commissie voornemens zowel de benutting van e‑aanbesteding als de economische impact nauwlettend te volgen en zal zij tegen medio 2013 een rapport over e-aanbesteding publiceren.

Um den stetigen Fortschritt im Hinblick auf die Erreichung des Ziels der vollständig elektronischen Vergabe in der EU zu unterstützen, will die Kommission sowohl die Verbreitung der e-Vergabe als auch ihre wirtschaftlichen Auswirkungen intensiv überwachen und bis Mitte 2013 einen Bericht über die e-Vergabe veröffentlichen.


De Commissie nodigt de lidstaten en het Europees Parlement dan ook uit een helder politiek signaal af te geven van hun vastbeslotenheid om deze uitdaging aan te gaan, met name door het herziene wetgevingspakket overheidsaanbestedingen aan te nemen vóór het einde van dit jaar zodat de overschakeling op volledig elektronische aanbesteding in de EU tegen medio 2016 succesvol wordt voltooid.

Die Kommission ersucht daher die Mitgliedstaaten und das Europäische Parlament um ein klares politisches Signal ihrer Entschlossenheit, sich dieser Herausforderung zu stellen, insbesondere durch Verabschiedung des überarbeiteten Legislativpakets zum öffentlichen Auftragswesen noch vor Ende dieses Jahres, damit die vollständige Umstellung auf e-Vergabe in der EU bis Mitte 2016 erfolgreich durchgeführt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overschakeling op volledig elektronische aanbesteding is niet in de eerste plaats een technische of technologische uitdaging.

Die Umstellung auf die vollständig elektronische Vergabe (e-Vergabe) ist in erster Linie keine technische oder technologische Herausforderung.


(13) Implementatie door de Europese Commissie van volledig elektronische aanbesteding tegen medio 2015 (één jaar voor de termijn voor de lidstaten).

(13) Die Europäische Kommission gewährleistet die vollständige Umstellung auf e-Vergabe bis Mitte 2015 (ein Jahr vor der Frist für die Mitgliedstaaten.)


22. benadrukt dat de nationale systemen voor de elektronische aanbesteding van overheidsopdrachten verder moeten worden ontwikkeld om grensoverschrijdende dienstverrichting te vergemakkelijken, een interne markt voor diensten tot stand te brengen en de dienstenrichtlijn volledig ten uitvoer te leggen;

22. betont, dass nationale elektronische Systeme für Vergabeverfahren gefördert werden müssen, um das Anbieten von grenzüberschreitenden Diensten zu erleichtern und somit die Errichtung eines Binnenmarkts für Dienstleistungen sicherzustellen und die Richtlinie über Dienstleistungen vollständig umzusetzen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig elektronische aanbesteding' ->

Date index: 2023-07-02
w