Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig en betrouwbaar beeld geeft " (Nederlands → Duits) :

Transactieboekhouding is het enige algemeen aanvaarde informatiesysteem dat een volledig en betrouwbaar beeld geeft van de financiële en economische positie en prestaties van een overheid, doordat alle activa en passiva, inkomsten en uitgaven van een entiteit gedurende de periode waarop de rekeningen betrekking hebben en op het moment dat ze worden afgesloten, volledig worden weergegeven.

Die Periodenrechnung ist das einzige allgemein akzeptierte Informationssystem, das ein vollständiges und zuverlässiges Bild der Finanz- und Wirtschaftslage sowie der Leistungskraft des Sektors Staat in einem Land liefert; dabei werden sowohl die Forderungen und Verbindlichkeiten als auch die Einnahmen und Ausgaben einer Einheit vollständig erfasst, und zwar über den Bezugszeitraum der Rechnungslegung hinweg und zu dem Zeitpunkt, an dem diese abgeschlossen wird.


Uitvoerende organisaties moeten, volgens de aanwijzingen van IASC, het systeem voor verzoeken hervormen zodat het een volledig beeld geeft van de behoeften en financiële vereisten; dit kan met een volginstrument als onderdeel van het hierboven beschreven dashboard.

Durchführungsorganisationen sollten – unter der Leitung des IASC – das System für die Hilfeaufrufe überarbeiten, um sicherzustellen, dass es ein vollständiges Bild der Bedürfnisse und des Finanzierungsbedarfs vermittelt – dies könnte über ein Erfassungstool innerhalb des vorgeschlagenen Übersichtsrasters umgesetzt werden.


erkent dat de lidstaten in 2020 naar verwachting een besparing op primaire energie van slechts 17,6 % zullen hebben gerealiseerd en dat de 20 %-doelstelling in gevaar is, tenzij de bestaande EU-wetgeving volledig ten uitvoer wordt gelegd, de inspanningen worden opgevoerd en de belemmeringen voor investeringen worden opgeheven; merkt evenwel op dat een beoordeling van de tenuitvoerlegging van de EER in dit stadium slechts een gedeeltelijk beeld geeft gezien de relatief recente inwerkingtreding ...[+++]

weist darauf hin, dass von den Mitgliedstaaten lediglich erwartet wird, bis 2020 Primärenergieeinsparungen von 17,6 % zu erreichen, und dass das 20-Prozent-Ziel gefährdet ist, wenn die bestehenden EU-Rechtsvorschriften nicht vollständig umgesetzt, die Bemühungen nicht intensiviert und Investitionshindernisse nicht beseitigt werden; stellt jedoch fest, dass Bewertungen der Umsetzung der Energieeffizienzrichtlinie zu diesem Zeitpunkt nur einen beschränkten Einblick geben können, da die Richtlinie erst vor relativ kurzer Zeit in Kraft g ...[+++]


[3] Het hierbij gevoegde werkdocument SEC(2009) 1060 geeft een volledig beeld van alle activiteiten die in het kader van i2010 zijn ondernomen in de periode 2005-2009.

[3] Das beigefügte Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, SEK(2009) zzz, enthält eine vollständige Aufstellung aller im Rahmen der i2010-Initiative getroffenen Maßnahmen.


Uitvoerende organisaties moeten, volgens de aanwijzingen van IASC, het systeem voor verzoeken hervormen zodat het een volledig beeld geeft van de behoeften en financiële vereisten; dit kan met een volginstrument als onderdeel van het hierboven beschreven dashboard.

Durchführungsorganisationen sollten – unter der Leitung des IASC – das System für die Hilfeaufrufe überarbeiten, um sicherzustellen, dass es ein vollständiges Bild der Bedürfnisse und des Finanzierungsbedarfs vermittelt – dies könnte über ein Erfassungstool innerhalb des vorgeschlagenen Übersichtsrasters umgesetzt werden.


ik kan bevestigen dat hetgeen beschreven is, een betrouwbaar beeld geeft van alle beheers- en controlesystemen.

bekräftigt, dass die Beschreibung einen zuverlässigen Überblick über alle Verwaltungs- und Kontrollsysteme vermittelt.


Slechts een klein aantal lidstaten hebben bijvangsten van walvisachtigen gemeld en de Commissie komt dan ook tot de conclusie dat de schaarse informatie geen duidelijk beeld geeft van de interactie tussen de visserij en de walvispopulaties. Bijgevolg kan de Commissie geen volledige en objectieve analyse maken van de bijvangsten van walvisachtigen in de EU-wateren.

Tatsächliche Walbeifänge wurden nur von wenigen Mitgliedstaaten gemeldet, und die Kommission stellt fest, dass die wenigen verfügbaren Angaben kein klares Bild der Interaktion zwischen Fischereien und Walpopulationen zeichnen. Die Kommission sieht sich daher außerstande, eine umfassende und objektive Analyse der Walbeifänge in EU-Gewässern vorzulegen.


Er is behoorlijk veel statistische informatie beschikbaar, maar deze geeft geen betrouwbaar beeld van de Europese logistiekmarkt.

Eine erhebliche Menge statistischer Daten ist verfügbar, doch liefern sie kein verlässliches Bild des europäischen Logistikmarktes.


[3] Het hierbij gevoegde werkdocument SEC(2009) 1060 geeft een volledig beeld van alle activiteiten die in het kader van i2010 zijn ondernomen in de periode 2005-2009.

[3] Das beigefügte Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen, SEK(2009) zzz, enthält eine vollständige Aufstellung aller im Rahmen der i2010-Initiative getroffenen Maßnahmen.


Aangezien een officiële gebouwentelling gewoonlijk het meest volledige beeld geeft, moeten bij het gebruik van bouwregisters en volkstellingen intensieve en grondige controles plaatsvinden opdat deze zo volledig mogelijk worden.

Da eine Gebäudezählung normalerweise den höchsten Grad an Vollständigkeit aufweist, sind bei Verwendung von behördlichen Gebäuderegistern und von Volkszählungen intensive und sorgfältige Kontrollen durchzuführen, um erschöpfende Daten zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig en betrouwbaar beeld geeft' ->

Date index: 2022-04-12
w