Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig exploitatieverbod krijgt opgelegd " (Nederlands → Duits) :

Deze luchtvaartmaatschappij moet worden opgenomen in bijlage A, d.w.z. dat ze een volledig exploitatieverbod krijgt opgelegd.

Gegen das Luftfahrtunternehmen sollte eine vollständige Betriebsuntersagung verhängt werden, und es sollte in Anhang A geführt werden.


Op de communautaire lijst staan nu vijf individuele luchtvaartmaatschappijen waaraan een volledig exploitatieverbod is opgelegd in de Europese Unie: Air Koryo uit de Democratische Republiek Korea, Air West uit Sudan, Ariana Afghan Airlines uit Afghanistan, Siem Reap Airways International uit Cambodja en Silverback Cargo Freighters uit Rwanda.

In der schwarzen Liste der Gemeinschaft sind jetzt fünf einzelne Fluggesellschaften erfasst, für die ein vollständiges Flugverbot in der Europäischen Union gilt: Air Koryo aus der Demokratischen Volksrepublik Korea, Air West aus dem Sudan, Ariana Afghan Airlines aus Afghanistan, Siem Reap Airways International aus Kambodscha und Silverback Cargo Freighters aus Ruanda.


In de bijgewerkte lijst zijn 273 luchtvaartmaatschappijen uit 21 landen opgenomen waaraan een volledig exploitatieverbod in de Europese Unie is opgelegd: Afghanistan, Angola, Benin, de Republiek Congo, de Democratische Republiek Congo, Djibouti, Equatoriaal Guinea, Gabon (met uitzondering van drie maatschappijen, waaraan beperkingen en voorwaarden zijn opgelegd), Indonesië (met uitzondering van zes maatschappijen), Kazachstan (met ...[+++]

Die aktualisierte EU-Liste sieht ein vollständiges Betriebsverbot für sämtliche Luftfahrtunternehmen (insgesamt 273) aus 21 Staaten vor: Afghanistan, Angola, Äquatorialguinea, Benin, Demokratische Republik Kongo, Dschibuti, Gabun (ausgenommen drei Fluggesellschaften, für die Beschränkungen und Auflagen gelten), Indonesien (mit Ausnahme von sechs Fluggesellschaften), Kasachstan (ausgenommen eine Fluggesellschaft, für die Beschränkungen und Auflagen gelten), Kirgisische Republik, Liberia, Mauretanien, Mosambik, Philippinen, Republik Kongo, Sambia, São Tomé und Príncipe, Sierra Leone, Sudan und Swasiland.


Frankrijk heeft de Commissie meegedeeld dat het een onmiddellijk en volledig exploitatieverbod heeft opgelegd aan de luchtvaartmaatschappij met Oekraïense vergunning Albatross Avia Ltd, omdat deze maatschappij eigenlijk dezelfde is als de Oekraïense maatschappij Volare, waaraan al een exploitatieverbod was opgelegd (4).

Frankreich hat der Kommission mitgeteilt, dass es dem in der Ukraine zugelassenen Unternehmen Albatross Avia Ltd mit sofortiger Wirkung den gesamten Flugbetrieb untersagt hat, da es sich in Wirklichkeit um das ukrainische Luftfahrtunternehmen Volare handelt, gegen das bereits eine Betriebsuntersagung ergangen ist (4).


Derhalve moet een volledig exploitatieverbod worden opgelegd aan deze luchtvaartmaatschappij en moet ze van bijlage B naar bijlage A worden verplaatst.

Gegen das Luftfahrtunternehmen sollte daher eine vollständige Betriebsuntersagung verhängt werden, und es sollte aus Anhang B in Anhang A überführt werden.


In totaal zijn ook tien maatschappijen, respectievelijk uit de Kirgizische Republiek (4), Equatoriaal-Guinea (1) en de Democratische Republiek Congo (5), toegevoegd aan de communautaire lijst van maatschappijen waaraan een volledig exploitatieverbod is opgelegd.

Gleichzeitig wurden zehn neue Unternehmen aus Kirgisistan (4), Äquatorialguinea (1) und der Demokratischen Republik Kongo (5) in die Liste aufgenommen und generelle Flugverbote gegen sie verhängt.


De lijsten van maatschappijen uit vier van de vijf landen waaraan vroeger al een volledig exploitatieverbod was opgelegd, zijn bijgewerkt op basis van recente informatie die deze landen hebben verstrekt.

Die Listen der zugelassenen Luftfahrtunternehmen von vier der fünf Staaten, für die bereits ein vollständiges Verbot gilt, werden aufgrund der jüngsten von diesen Staaten übermittelten Angaben aktualisiert.


Voor Air Services Comores uit de Comoren, waaraan een volledige exploitatieverbod was opgelegd, geldt voortaan een exploitatiebeperking. Deze maatschappij mag vluchten naar de Gemeenschap exploiteren met een vliegtuig dat recentelijk met adequate veiligheidsapparatuur is uitgerust.

Air Services Comores aus den Komoren, für die zuvor ein vollständiges Verbot galt, unterliegt nun Betriebsbeschränkungen und darf mit einer kürzlich mit adäquater Sicherheitsausrüstung ausgestatteten Maschine die Gemeinschaft anfliegen.


1. Aan de in bijlage A vermelde luchtvaartmaatschappijen wordt een volledig exploitatieverbod opgelegd in de Gemeenschap.

1. Die in Anhang A aufgeführten Luftfahrtunternehmen unterliegen einer Untersagung ihres gesamten Betriebs in der Gemeinschaft.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig exploitatieverbod krijgt opgelegd' ->

Date index: 2022-05-08
w