(11 ter) Met het oog op de verwezenlijking van een gemeenschappelijke Europese onderzoekruimte lijkt bevordering n
oodzakelijk van een volledige mobiliteit van de onderzoekers (op het territoriale vlak, tussen staten, tussen sectoren, van openbare naar particuliere sector en om
gekeerd) en de Unie dient zich ertoe te verbinden de bureaucratische, culturele, economische en regelgevende obstakels weg te
nemen die een beter gebruik van ons menselijk o ...[+++]nderzoekkapitaal belemmeren; de Unie dient zich er tevens toe te verbinden om alle middelen en stimuleringsmaatregelen te treffen om Europese onderzoekers die tijdelijk naar buiten de Unie zijn geëmigreerd te bewegen om terug te keren.
(11b) Um den Gemeinsamen Forschungsraum auf europäischer Ebene erfolgreich verwirklichen zu können, erscheint es notwendig, die uneingeschränkte Mobilität der Wissenschaftler zu fördern (im eigenen Staatsgebiet, zwischen Staaten, zwischen Fachbereichen, vom staatlichen hin zum privaten System und umgekehrt). Die Union sollte sich verpflichten, die bürokratischen, kulturellen, wirtschaftlichen und legislativen Hindernisse, die bislang die bessere Nutzung des Humankapitals im Bereich der Forschung verhindern, zu beseitigen.