Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volledig stemrecht hebben

Vertaling van "volledig hebben toegepast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen

bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben


het gemeenschappelijk douanetarief wordt volledig toegepast

der Gemeinsame Zolltarif wird in vollem Umfang angewendet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij hebben nu twee maanden de tijd om de Commissie in kennis te stellen van de maatregelen waarbij Richtlijn 2011/24/EU volledig wordt toegepast.

Die betreffenden Länder haben nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, welche Maßnahmen sie zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie 2011/24/EU ergriffen haben.


3. onderstreept dat beide landen het Schengenacquis volledig hebben toegepast, hetgeen volgens hun Toetredingsverdrag en de bestaande EU-wetgeving de enige voorwaarde is voor hun toetreding tot het Schengengebied;

3. betont, dass beide Länder den Schengen-Besitzstand uneingeschränkt umgesetzt haben, was gemäß ihrem Beitrittsvertrag und dem bestehenden EU-Rechtsrahmen die einzige Vorbedingung für ihren Beitritt zum Schengen-Raum ist;


3. onderstreept dat beide landen het Schengenacquis volledig hebben toegepast, hetgeen volgens hun Toetredingsverdrag en de bestaande EU-wetgeving de enige voorwaarde is voor hun toetreding tot het Schengengebied;

3. betont, dass beide Länder den Schengen-Besitzstand uneingeschränkt umgesetzt haben, was gemäß ihrem Beitrittsvertrag und dem bestehenden EU-Rechtsrahmen die einzige Vorbedingung für ihren Beitritt zum Schengen-Raum ist;


Ik zou wel eens een echte analyse willen zien van de vraag of alle EU-landen al die VN- en IAO-verdragen volledig hebben toegepast en geratificeerd.

Ich wünsche mir eine wirkliche Analyse, ob alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union die IAO- und UN-Abkommen vollständig umgesetzt und ratifiziert haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. verzoekt de Verenigde Staten, gelet op de cruciale rol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de VS op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken en er de verantwoordelijkheid voor te nemen, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om de mazen in de wet te dichten, de militaire processen te staken, het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en de toetsing van detentie en habeas corp ...[+++]

50. fordert die USA in Anbetracht der entscheidenden Rolle der transatlantischen Partnerschaft und der Führungsrolle der Vereinigten Staaten auf diesem Gebiet auf, in Bezug auf sämtliche von ihnen begangenen missbräuchlichen Praktiken eingehende Untersuchungen anzustellen und die Rechenschaftspflicht sicherzustellen, um dafür zu sorgen, dass das geltende nationale und internationale Recht in vollem Umfang und in Hinblick darauf Anwendung findet, dass rechtlichen schwarzen Löchern und Militärverfahren ein Ende gesetzt wird und dass bei ...[+++]


50. verzoekt de Verenigde Staten, gelet op de cruciale rol van het trans-Atlantische partnerschap en het leiderschap van de VS op dit gebied, alle schendingen die zij hebben begaan volledig te onderzoeken en er de verantwoordelijkheid voor te nemen, te waarborgen dat alle binnenlandse en internationale wetgeving op dit gebied volledig wordt toegepast om de mazen in de wet te dichten, de militaire processen te staken, het strafrecht volledig van toepassing te laten zijn op terrorismeverdachten en de toetsing van detentie en habeas corp ...[+++]

50. fordert die USA in Anbetracht der entscheidenden Rolle der transatlantischen Partnerschaft und der Führungsrolle der Vereinigten Staaten auf diesem Gebiet auf, in Bezug auf sämtliche von ihnen begangenen missbräuchlichen Praktiken eingehende Untersuchungen anzustellen und die Rechenschaftspflicht sicherzustellen, um dafür zu sorgen, dass das geltende nationale und internationale Recht in vollem Umfang und in Hinblick darauf Anwendung findet, dass rechtlichen schwarzen Löchern und Militärverfahren ein Ende gesetzt wird und dass bei ...[+++]


De Commissie zal voorstellen de verordening in te trekken, nog voor dat de tegenmaatregelen met ingang van 1 maart 2004 wordt toegepast, indien de VS voor die datum volledig aan de uitspraken en aanbevelingen van de WTO hebben voldaan.

Die Kommission wird noch vor der Einführung der Gegenmaßnahmen am 1. März 2004 einen Vorschlag zur Aufhebung der Verordnung unterbreiten, wenn die USA den WTO-Entscheidungen und -Empfehlungen bis zu diesem Zeitpunkt in vollem Umfang nachgekommen sind.


Het zal na een tussenfase pas na 1997 volledig worden toegepast voor landen die een inkomen per inwoner van meer dan $ 6.000,- - hebben en pas na 1998 voor de landen met een inkomen onder de $ 6.000.

Für die Länder mit einem Pro-Kopf-Einkommen von über 6.000 $ bzw. weniger als 6.000 $ kommt die uneingeschränkte Anwendung dieses Mechanismus nicht vor 1997 bzw. vor 1998 in Frage.


Na de periode waarop deze analyse betrekking had, heeft de Commissie een volledig nieuwe regeling voor deze sector voorgesteld; indien deze regeling door de Raad wordt goedgekeurd en strikt wordt toegepast, hebben de meeste van de opmerkingen van de Rekenkamer geen reden van bestaan meer.

Seit dem Untersuchungszeitraum hat die Kommission für diesen Sektor eine völlig neue Regelung vorgeschlagen, die, wenn sie vom Rat genehmigt und rigoros durchgeführt wird, die meisten Beanstandungen des Rechnungshofs gegenstandslos machen würde.


Bovendien - en dit was een première binnen de officiële instanties van de Gemeenschap - hebben de toegepaste procedures, zoals het gebruik van "gemengde" formulieren, die gedeeltelijk in brailleschrift opgesteld waren, het mogelijk gemaakt tijdens drie stemmingen de anonimiteit van de stemmen van de blinde deelnemers volledig te garanderen.

Außerdem konnte erstmals im Rahmen offizieller Gremien der Gemeinschaft bei den drei Wahlverfahren die Anonymität der Blinden vollständig gewahrt werden, da "gemischte" Stimmzettel verwendet wurden, die außer der üblichen Beschriftung auch Braille-Zeichen trugen.




Anderen hebben gezocht naar : volledig stemrecht hebben     volledig hebben toegepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig hebben toegepast' ->

Date index: 2024-09-08
w