12. spreekt de verwachting uit dat de Commissie en de Raad in het kader van de democratische controle op het Europees beleid inzake onderzoek en technologische ontwikkeling, het advies van het Europees Parleme
nt zullen vragen en volledig rekening zullen houden met zijn standpunt inzake met communautaire kredieten gefinancierde nucleaire onderzoeksprojecten en technologie in het kader van de Europese onderzoekruimte; meent dat het Parlement en de Raad het beleid inzake kernonderzoek en het Eurat
om-programma op een nieuwe leest moe ...[+++]ten schoeien en dat het onderzoek op energiegebied (Euratom, ITER, kernfusie, .) in het algemeen moet worden gevoerd uit een oogpunt van duurzame ontwikkeling; meent tenslotte dat de wetenschappelijke principes die ten grondslag liggen aan de stralings
bescherming opnieuw moeten worden bezien; 12. erwartet, dass Ko
mmission und Rat im Geist der demokratischen Kontrolle der europäischen Politik für Forschung und technologische Entwicklung die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments in solchen Angelegen
heiten einholen und voll berücksichtigen werden, die mit Nuklearwissenschaft und -technologie im Europäischen Forschungsraum zusammenhängen und aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert werden, wobei die Kernforschungspolitik sowie das Euratom-Programm vom Parlament und vom Rat zu überdenken sind; stellt fest, dass die Forsch
...[+++]ung im Bereich der Energie generell in Zusammenhang mit einer nachhaltigen Entwicklung zu betrachten ist (Euratom, ITER, Kernfusion usw.) und dass die wissenschaftlichen Grundsätze für den Strahlenschutz zu überdenken sind;