6. benadrukt dat een van de in het Verdrag van Lissabon vastgelegde doelen van de hervorming erin bestond het proces van de vaststelling van het financieel kader van de Unie te democratiseren, en betreurt in dit verband, en met betrekking tot de wetgevingsvoorstellen voor de periode 2014-2020, dat de kans om volledig in overeenstemming met de geest van het Verdrag te handelen niet goed is benut;
6. hebt hervor, dass eines der im Vertrag von Lissabon enthaltenen Ziele der Reform darin bestand, das Verfahren für die Festlegung des Finanzrahmens der Union zu demokratisieren, und bedauert, dass in diesem Zusammenhang und in Verbindung mit den Legislativvorschlägen für den Zeitraum 2014–2010 die Gelegenheit, vollständig im Sinne des Vertrages zu handeln, nicht ordnungsgemäß genutzt wurde;