Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig terecht gewezen " (Nederlands → Duits) :

Maar de Europese Raad heeft er terecht op gewezen dat we de flexibiliteitsmarges van het in 2005 en 2011 herziene stabiliteitspact ook moeten benutten om de groeifactor in het stabiliteits‑ en groeipact volledig tot zijn recht te laten komen.

Aber der Europäische Rat hat zu Recht festgestellt, dass wir die Flexibilitätsmargen, die der 2005 und 2011 reformierte Stabilitätspakt enthält, auch nutzen, um die Dimension Wachstum des Stabilitäts- und Wachstumspaktes voll zur Geltung zu bringen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, in het debat van vandaag is reeds meermaals en volledig terecht gewezen op het verband tussen het energiepakket en klimaatbescherming.

– (DE) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Auf die Zusammenhänge zwischen dem Energiepaket und den Klimaschutzfragen wurde heute in der Diskussion mehrfach und völlig zu Recht verwiesen.


- (LT) Ik zou de commissaris willen bedanken voor het feit dat hij er vandaag volledig terecht op gewezen heeft dat dit probleem alles te maken heeft met de vraag hoe het vrije verkeer van kapitaal compatibel te maken met de stabiliteit van macro-economische naties.

- (LT) Ich möchte dem Kommissar danken, denn er hat heute ganz richtig darauf hingewiesen, dass dieses Problem mit der Frage verknüpft ist, wie der freie Kapitalverkehr mit der Stabilität makroökonomischer Staaten in Einklang zu bringen ist.


Terug naar de kwestie zelf: de heer Horáček heeft volledig terecht gewezen op de tekortkomingen die er nog zijn in het toetredingsproces van Roemenië en Bulgarije.

Zur Sache selbst: Der Kollege Horáček hat völlig zu Recht auf die Mängel hingewiesen, die im Beitrittsprozess Rumäniens und Bulgariens noch bestehen.


Het heeft zwakke plekken omdat het onder de bevoegdheid van de lidstaten worden uitgevoerd, wat betekent – waarop onze rapporteur en de Europese Rekenkamer volledig terecht hebben gewezen– dat de lidstaten de nieuwe regels voor het communautaire douanevervoer met ernstige zwakheden toepassen.

Es ist mangelhaft, weil es unter der Aufsicht der Mitgliedstaaten steht, d. h. – so wie es unser Berichterstatter und der Europäische Rechnungshof zu Recht hervorgehoben haben –, dass die Mitgliedstaaten die neuen Vorschriften des gemeinschaftlichen Versandverfahrens mit gravierenden Mängeln anwenden.


In het verslag wordt terecht gewezen op de noodzaak de bestaande regels aan de structurele veranderingen en de technologische ontwikkelingen aan te passen met volledige inachtneming van de grondbeginselen van de huidige richtlijn “Televisie zonder grenzen”.

Wie der Bericht zu Recht unterstreicht, gilt es, die bestehenden Regeln unter voller Achtung der in der derzeitigen Richtlinie „Fernsehen ohne Grenzen“ enthaltenen Grundsätze an die strukturellen Veränderungen und technologischen Entwicklungen anzupassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig terecht gewezen' ->

Date index: 2023-10-13
w