Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad
Uitvoering geven
Volledige uitvoering van een lijnvlucht
Volledige uitvoering van het akkoord

Traduction de «volledig uitvoering geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


volledige uitvoering van het akkoord

Erfüllung des Vergleichs


volledige uitvoering van een lijnvlucht

Durchführung eines vollständigen Streckenfluges


geen uitvoering geven aan de aanbevelingen van de Raad

den Empfehlungen des Rates nicht Folge leisten


opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer

Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft vandaag 40 beslissingen genomen met betrekking tot inbreukzaken tegen verschillende lidstaten (zie tabel in de bijlage) die geen volledige uitvoering geven aan de wetgeving die het gemeenschappelijk Europees asielstelsel vormt.

Die Europäische Kommission hat heute 40 Beschlüsse über die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen mehrere Mitgliedstaaten (siehe Tabelle im Anhang) angenommen, die die Rechtsvorschriften zum Gemeinsamen Europäischen Asylsystem nicht vollständig umgesetzt haben.


63. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dat zij volledig uitvoering geven aan het groene actieplan voor kleine en middelgrote ondernemingen;

63. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den Grünen Aktionsplan für KMU in vollem Umfang durchzuführen;


Dit artikel beoogt volledige uitvoering te geven aan het Verdrag nr. 95 van de OIT.

Dieser Artikel bezweckt, das IAO-Übereinkommen Nr. 95 integral auszuführen.


32. dringt er bij de VV/HV op aan te waarborgen dat het beleid en het optreden in het kader van het GBVB volledig uitvoering geven aan resolutie 1325 (2000) van de VN-Veiligheidsraad over vrouwen, vrede en veiligheid, waarin wordt opgeroepen vrouwen een rol te laten spelen bij alle aspecten en op alle niveaus van conflictoplossing; dringt er tevens op aan dat in het GBVB-beleid rekening wordt gehouden met resolutie 1820 (2008) van de VN-Veiligheidsraad over seksueel geweld in conflict- en postconflictsituaties, alsmede met de latere resoluties van de VN-Veiligheidsraad 1888 (2009), 1889 (2009) en 1960 (2010), die voortbouwen op eerderge ...[+++]

32. fordert die VP/HV eindringlich auf zu gewährleisten, dass die Strategien und Aktionen der GASP in vollem Umfang die Resolution 1325 (2000) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu Frauen, Frieden und Sicherheit umsetzen, in der die Einbeziehung von Frauen in allen Phasen und auf allen Ebenen der Konfliktlösung gefordert wird; fordert darüber hinaus, dass die Strategien der GASP der Resolution 1820 (2008) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu sexueller Gewalt in und nach bewaffneten Konflikten sowie den nachfolgende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft Italië verzocht volledig uitvoering te geven aan de Richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG) van de Raad, op grond waarvan de lidstaten uitvoering moeten geven aan een door de vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau gesloten raamovereenkomst die de algemene beginselen en minimumvoorschriften met betrekking tot werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd bevat.

Die Europäische Kommission hat Italien aufgefordert, die Richtlinie 1999/70/EG des Rates über befristete Arbeitsverträge in vollem Umfang anzuwenden. Dieser Richtlinie zufolge müssen die Mitliedstaaten eine Rahmenvereinbarung umsetzen, die von den Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen auf EU-Ebene geschlossen wurde und in der die allgemeinen Grundsätze und Mindestvorschriften für Arbeitnehmer mit befristeten Arbeitsverträgen festgelegt sind.


De EU zal volledig uitvoering geven aan alle desbetreffende UNSC-resoluties, en met name aan Resolutie 1718, aangenomen op 14 oktober 2006, en aan Resolutie 1695, aangenomen 15 juli 2006.

Die EU wird die Bestimmungen aller relevanten Resolutionen des VN-Sicherheitsrats, insbesondere der Resolution 1718 vom 14. Oktober 2006 und der Resolution 1695 vom 15. Juli 2006 uneingeschränkt durchführen.


29. verzoekt de Commissie om te zorgen dat de lidstaten hun toezeggingen nakomen en volledig uitvoering geven aan alle bestaande energierichtlijnen; merkt op dat door volledige tenuitvoerlegging van reeds door de EU geformuleerde maatregelen een potentiële energiebesparing van 10% haalbaar is in de sectoren bouw, huishoudelijke apparaten, warmteproductie en vervoer;

29. fordert die Kommission auf dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten die geltenden Richtlinien auf dem Sektor Energie einhalten und uneingeschränkt umsetzen; weist darauf hin, dass Energieeinsparungen von 10 % erreichbar wären, wenn die Maßnahmen voll umgesetzt würden, die die EU auf den Sektoren Gebäude, Haushaltsgeräte, Wärmeerzeugung und Verkehr bereits konzipiert hat;


(22) Behalve aan deze werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de lidstaten volledig uitvoering geven aan de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en ervoor zorgen dat de maatregelen volledig stroken met het doel de openbare financiën gezond te houden en de macro-economische stabiliteit in stand te houden.

(22) Zusätzlich zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien sollten die Mitgliedstaaten die Grundzüge der Wirtschaftspolitik in vollem Umfang umsetzen und dafür Sorge tragen, dass die Maßnahmen sich in völligem Einklang mit der Erhaltung gesunder öffentlicher Finanzen und makroökonomischer Stabilität befinden –


Deze maatregelen overeenkomstig artikel 141 van het Euratom-Verdrag tonen de vastbeslotenheid van de Commissie om erop toe te zien dat de lidstaten volledige uitvoering geven aan de voorschriften inzake stralingsbescherming krachtens de Euratom-wetgeving.

Diese Beschlüsse gemäß Artikel 141 Euratom-Vertrag zeigen die Entschlossenheit der Kommission, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten den in den Euratom-Rechtsvorschriften vorgesehenen Bestimmungen über den Strahlenschutz vollständig nachkommen.


De Europese Unie hoopt ten zeerste dat Irak zulks spoedig zal doen en bevestigt dat zij volledig achter de pogingen van de secretaris-generaal staat om volledige uitvoering te geven aan het Memorandum van overeenstemming van 23 februari 1998.

Die EU äußert ihre große Hoffnung, daß Irak dieser Aufforderung bald nachkommt, und bestätigt ihre uneingeschränkte Unterstützung für den Generalsekretär bei seinen Bemühungen um eine vollständige Durchführung der Vereinbarung vom 23. Februar 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig uitvoering geven' ->

Date index: 2023-02-21
w