Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volledig vorm heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
er wordt een monokristal gevormd dat de vorm heeft van die van de smeltkroes

es entsteht ein Einkristall, der die δussere Form des Schmelztiegels hat


vorm die uitsluitend betrekking heeft op de modaliteiten van de desbetreffende handeling

urkundliche Form
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer geen kosteloze vrije, rechtstreekse en volledige toegang langs elektronische weg tot bepaalde aanbestedingsstukken kan worden geboden omdat aanbestedende instanties voornemens zijn artikel 39, lid 1, toe te passen, vermelden zij in de aankondiging of in de uitnodiging tot bevestiging van de belangstelling of, wanneer de oproep tot mededinging de vorm heeft van een aankondiging inzake het bestaan van een erkenningsregeling, in de aanbestedingsstukken, welke maatregelen ter bescherming v ...[+++]

Kann ein unentgeltlicher, uneingeschränkter und vollständiger direkter elektronischer Zugang zu bestimmten Auftragsunterlagen nicht angeboten werden, weil die Auftraggeber beabsichtigen, Artikel 39 Absatz 1 anzuwenden, so geben sie in der Bekanntmachung oder der Aufforderung zur Interessenbestätigung oder – sofern der Aufruf zum Wettbewerb durch eine Bekanntmachung über das Bestehen eines Qualifizierungssystems erfolgt – in den Auftragsunterlagen an, welche Maßnahmen zum Schutz der Vertraulichkeit der Informationen sie fordern und wie auf die betreffenden Dokumente zugegriffen werden kann.


C. overwegende dat de DVK na de instelling van de onderzoekscommissie verklaarde dat zij haar volledig zou afkeuren en negeren, en dat de DVK de commissie inderdaad geen toestemming heeft gegeven om het land te bezoeken en elke andere vorm van samenwerking heeft geweigerd; overwegende dat het regime van de DVK in het algemeen niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergaderin ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die DVRK nach der Einrichtung des Untersuchungsausschusses erklärte, sie würde ihn „rundweg ablehnen und nicht beachten“, und ihm keine Einreisegenehmigung erteilt sowie jegliche Zusammenarbeit verweigert hat; in der Erwägung, dass das Regime in der DVRK im Großen und Ganzen nicht mit den Vereinten Nationen zusammenarbeitet und alle Resolutionen des UN-Menschenrechtsrates und der Generalversammlung zu den Menschenrechten in Nordkorea abgelehnt hat; in der Erwägung, dass es nicht mit dem VN-Sonderberichterstatter für die Menschenrechtslage in dem Land zusammenarbeitet und jede Hilfe der Hohen Kommissarin der Ver ...[+++]


C. overwegende dat de DVK na de instelling van de onderzoekscommissie verklaarde dat zij haar volledig zou afkeuren en negeren, en dat de DVK de commissie inderdaad geen toestemming heeft gegeven om het land te bezoeken en elke andere vorm van samenwerking heeft geweigerd; overwegende dat het regime van de DVK in het algemeen niet heeft samengewerkt met de VN en alle resoluties van de VN-Mensenrechtenraad en de Algemene Vergaderi ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die DVRK nach der Einrichtung des Untersuchungsausschusses erklärte, sie würde ihn „rundweg ablehnen und nicht beachten“, und ihm keine Einreisegenehmigung erteilt sowie jegliche Zusammenarbeit verweigert hat; in der Erwägung, dass das Regime in der DVRK im Großen und Ganzen nicht mit den Vereinten Nationen zusammenarbeitet und alle Resolutionen des UN-Menschenrechtsrates und der Generalversammlung zu den Menschenrechten in Nordkorea abgelehnt hat; in der Erwägung, dass es nicht mit dem VN-Sonderberichterstatter für die Menschenrechtslage in dem Land zusammenarbeitet und jede Hilfe der Hohen Kommissarin der Ve ...[+++]


De Commissie heeft ook een echte dialoog met jongeren gestart, die vanaf het lokale tot op het Europese niveau gestructureerd is maar die in de praktijk nog niet volledig vorm heeft gekregen.

Die Kommission hat auch einen echten Dialog mit jungen Menschen auf den Weg gebracht, der von der lokalen bis zur europäischen Ebene strukturiert ist, aber noch umfassend verwirklicht werden muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegen deze achtergrond pleit de Commissie landbouw met name voor de invoering van een commerciële garantie in de vorm van een vrijwaringsclausule waarmee de exporten worden beperkt volgens het beginsel van de netto-exporteur teneinde elke aanzet tot fraude te verhinderen wanneer het initiatief "Alles behalve wapens" eenmaal volledig effect heeft gesorteerd.

Unter diesem Blickwinkel plädiert der Landwirtschaftsausschuss, um jedem Anreiz zum Betrug entgegenzuwirken, sobald die Initiative „Alles außer Waffen“ voll wirksam geworden ist, insbesondere für die Errichtung einer kommerziellen Schutzvorrichtung auf der Grundlage einer Vorbehaltsklausel, die die Ausfuhren nach dem Grundsatz des Nettoausführers begrenzt.


Hierbij dient vermeld te worden dat het Europees Parlement de Commissie volledig gesteund heeft, terwijl er geen - of nagenoeg geen - reactie van de kant van de Raad is gekomen. Toch hebben wij concrete acties ontplooid voor de dopingbestrijding, in de vorm van analysen bijvoorbeeld naar de situatie van de jongeren in sportzalen - die rampzalig is -, naar de achterliggende sociaal-economische factoren van dopinggebruik en naar de acties die ondernomen kunnen worden om jongeren ervoor te behoeden.

Ich muss sagen, dass das Europäische Parlament die Kommission voll unterstützt hat, während es seitens des Rates keine – oder fast keine – Reaktion gab. Trotzdem haben wir konkrete Aktionen für die Dopingbekämpfung eingeleitet, beispielsweise zur Analyse der – katastrophalen – Situation der Jugendlichen in den Sportstätten, zu den sozioökonomischen Faktoren des Doping, zu den erforderlichen Maßnahmen für den Schutz der Jugendlichen.


Wordt gelijkgesteld aan een vorming op kosten van het Ministerie van Landsverdediging : elke vorming waarvoor de militair volledige dienstontheffingen voor de ganse duur van de vorming heeft bekomen.

Einer Ausbildung auf Kosten des Verteidigungsministeriums wird gleichgestellt: jede Ausbildung, für die die Militärperson für die ganze Ausbildungsdauer völlige Dienstbefreiung erhalten hat.


Volgens artikel 3, § 2, van de bestreden wet wordt een rendementsverplichting opgelegd indien de vorming op kosten van het leger wordt gevolgd of wanneer de militair voor de ganse duur van de vorming volledige dienstontheffing heeft gekregen.

Gemäss Artikel 3 § 2 des angefochtenen Gesetzes wird eine Leistungsverpflichtung auferlegt, wenn die Ausbildung auf Kosten der Armee absolviert wird oder wenn die Militärperson während der gesamten Ausbildungsdauer eine vollständige Dienstbefreiung erhalten hat.


De beoordelaars zijn verantwoordelijk voor de tussentijdse evaluatie en de evaluatie achteraf van de gehele proefactie. De conclusie van het rapport luidt in het algemeen dat de proefactie volledig vorm heeft gekregen (met inbegrip van de financiële beheerssystemen).

Darin kamen sie zu dem Ergebnis, dass die Pilotaktion inzwischen generell voll ausgereift und operationell ist (auch was die Systeme für die finanzielle Abwicklung anbelangt), eine beträchtliche Zahl von Mikroprojekten umfasst und sich auf gut funktionierende lokale Partnerschaften stützt.


Wordt gelijkgesteld aan een vorming op kosten van het ministerie van Landsverdediging : elke vorming waarvoor de militair volledige dienstontheffingen voor de ganse duur van de vorming heeft bekomen.

Einer Ausbildung auf Kosten des Verteidigungsministeriums wird gleichgestellt: jede Ausbildung, für die die Militärperson für die ganze Ausbildungsdauer völlige Dienstbefreiung erhalten hat.




Anderen hebben gezocht naar : volledig vorm heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig vorm heeft' ->

Date index: 2023-06-21
w