Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig werden gefinancierd » (Néerlandais → Allemand) :

In het algemeen werden de activiteiten gefinancierd uit de vastleggingen voor de periode 2001-2003, die € 11 860 864 bedroegen en eind 2003 niet volledig waren opgebruikt.

Generell wurden diese Maßnahmen aus den im Zeitraum 2001-2003 zugewiesenen gebundenen Mitteln in Höhe von 11 860 864 EUR finanziert, die bis Ende 2003 nicht vollständig in Anspruch genommen worden waren.


In hun antwoordbrieven van 26 juni 2009, 17 november 2010 en 30 november 2010 onderschrijven de Deense autoriteiten het door TV2 aangedragen argument dat de regionale TV2-zenders, die geen andere commerciële inkomsten hadden, in feite volledig werden gefinancierd uit de omroepbijdragen en dat de jaarlijks aan de regionale TV2-zenders betaalde bedragen derhalve uitsluitend afkomstig konden zijn uit de inkomsten uit omroepbijdragen die in het TV2-fonds werden gestort.

In den Antworten vom 26. Juni 2009, vom 17. November 2010 und vom 30. Mai 2010 haben die dänischen Behörden zudem die Argumentation von TV2 bestätigt, dass die regionalen TV2-Sender in Ermangelung sonstiger kommerzieller Einkünfte de facto vollständig aus Rundfunkgebühren finanziert würden; daher könnten die jährlich aus dem TV2-Fonds auf die regionalen TV2-Sender übertragenen Beträge nur aus Rundfunkgebühren stammen.


In het kader van maatregel 3 werden de voor 170 miljoen EUR (92) uit de liquiditeitspool gefinancierde maatregelen volgens Duitsland tegen marktvoorwaarden uitgevoerd, aangezien a) deze pool door de deelstaat op eendere wijze is gebruikt als bij een holding in een markteconomie (93), b) NG de verschuldigde rente naar behoren heeft voldaan, en c) de financieringsmiddelen in het kader van maatregel 8 volledig zijn terugbetaald.

Im Rahmen von Maßnahme 3 wurden, so Deutschland, die durch 170 Mio. EUR (92) aus dem Liquiditätspool finanzierten Maßnahmen zu marktüblichen Konditionen durchgeführt, da a) der Pool vom Land wie bei einer marktwirtschaftlichen Holding genutzt worden sei (93), b) die NG die anfallenden Zinsen ordnungsgemäß gezahlt habe und c) die Finanzierung im Rahmen von Maßnahme 8 vollständig zurückgeführt worden sei.


In vroegere jaren was het beleid volledig nationaal gericht en werden er vooraf bepaalde projecten in de lidstaten gefinancierd, met weinig Europese invloed.

In der Anfangszeit konzentrierte sich die Politik ausschließlich auf die nationale Ebene und diente der Finanzierung vorgegebener Projekte in den Mitgliedstaaten mit geringem Einfluss auf europäischer Ebene.


Veel van deze ministersposten behelsden de ontwikkeling van een volledig wetgevingsproces en besluiten over grootschalige projecten die met aanzienlijke staatsmiddelen gefinancierd werden, alsmede het toezicht op het beheer van zowel de projecten als de middelen.

Bei vielen dieser Ministerämter ging es um den gesamten Legislativprozess sowie um Entscheidungen über Großprojekte, die mit öffentlichen Mitteln finanziert wurden, sowie um die Kontrolle über die Verwaltung der Projekte und der Mittel.


"Ik constateer dat bij alle marktondersteuningsmaatregelen die in het verleden werden genomen, het nationale deel volledig via de nationale begroting werd gefinancierd.

„ Ich weise darauf hin, dass bei allen in der Vergangenheit angewandten Marktstützungsmaßnahmen der nationalen Anteil voll aus dem jeweiligen nationalen Haushalt finanziert wurde.


In het algemeen werden de activiteiten gefinancierd uit de vastleggingen voor de periode 2001-2003, die € 11 860 864 bedroegen en eind 2003 niet volledig waren opgebruikt.

Generell wurden diese Maßnahmen aus den im Zeitraum 2001-2003 zugewiesenen gebundenen Mitteln in Höhe von 11 860 864 EUR finanziert, die bis Ende 2003 nicht vollständig in Anspruch genommen worden waren.


G. overwegende dat het op 23 juli 2002 nog uitstaande, met opgenomen leningen gefinancierde bedrag van de verstrekte leningen, die niet door garanties van de lidstaten waren gedekt, volledig door het garantiefonds werden gedekt, en dat deze verstrekte leningen werden berekend op 529 miljoen EUR,

G. in der Erwägung, dass zum 23. Juli 2002 noch ausstehende anleihefinanzierte Darlehensbeträge, die nicht durch Garantien seitens eines Mitgliedstaates gesichert waren, zu 100% durch den Garantiefonds gedeckt wurden, und diese Darlehen auf 529 Mio. EUR errechnet wurden,


De Commissie heeft, op het eerste zicht, twijfels over de wijze waarop het criterium van de particuliere investeerder geacht kan worden volledig toepassing te vinden in een context zoals deze die voorligt, waar de investeringen in de luchthaveninfrastructuur gefinancierd werden door middel van publieke gelden en niet werden opgenomen in de rentabiliteitsberekeningen.

Die Kommission hat auf den ersten Blick Zweifel, dass das Kriterium des privaten Kapitalgebers vor einem Hintergrund wie diesem, in dem Investitionen in die Flughafeninfrastruktur aus öffentlichen Mitteln finanziert und nicht in die Rentabilitätsberechnungen einbezogen wurden, als voll und ganz erfuellt angesehen werden kann.


w