Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan
Bijgestaan door een raadsman
Bijgestaan en gemachtigd door de man
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Secundair onderwijs met volledig leerplan
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Voltekening

Vertaling van "volledig worden bijgestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt

Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


bijgestaan door een raadsman

einen Rechtsbeistand haben


bijgestaan en gemachtigd door de man

durch den Ehemann ermächtigt sein


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


secundair onderwijs met volledig leerplan

Vollzeitsekundarunterricht






beroepssecundair onderwijs met volledig leerplan

beruflicher Vollzeitsekundarunterricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn stelt de regels vast om te waarborgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en dat zij in crisissituaties volledig worden bijgestaan.

Die Richtlinie legt Vorschriften fest, um zu gewährleisten, dass nicht vertretene Bürger angemessen berücksichtigt und in Krisensituationen vollständig unterstützt werden.


De richtlijn stelt de regels vast om te waarborgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en dat zij in crisissituaties volledig worden bijgestaan.

Die Richtlinie legt Vorschriften fest, um zu gewährleisten, dass nicht vertretene Bürger angemessen berücksichtigt und in Krisensituationen vollständig unterstützt werden.


De richtlijn stelt de regels vast om te waarborgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en dat zij in crisissituaties volledig worden bijgestaan.

Die Richtlinie legt Vorschriften fest, um zu gewährleisten, dass nicht vertretene Bürger angemessen berücksichtigt und in Krisensituationen vollständig unterstützt werden.


De richtlijn stelt de regels vast om te waarborgen dat naar behoren rekening wordt gehouden met niet-vertegenwoordigde burgers en dat zij in crisissituaties volledig worden bijgestaan.

Die Richtlinie legt Vorschriften fest, um zu gewährleisten, dass nicht vertretene Bürger angemessen berücksichtigt und in Krisensituationen vollständig unterstützt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie is bereid, in samenwerking met al haar partners, haar rol te spelen bij de volledige tenuitvoerlegging van deze agenda, zowel binnen de EU als in het kader van haar externe optreden, waar nodig bijgestaan door de Europese dienst voor extern optreden.

Die Europäische Kommission steht bereit, ihren Teil zur vollständigen Umsetzung dieser Agenda beizutragen, sowohl innerhalb der EU als auch durch ihr auswärtiges Handeln, wobei sie mit allen ihren Partnern zusammenarbeiten wird, erforderlichenfalls mit der Unterstützung des Europäischen Auswärtigen Dienstes.


Aangezien kinderen kwetsbaar zijn en niet altijd in staat strafprocedures volledig te begrijpen en te volgen, dienen zij in de situaties als bedoeld in deze richtlijn te worden bijgestaan door een advocaat.

Da Kinder schutzbedürftig und nicht immer in der Lage sind, ein Strafverfahren vollständig zu verstehen und ihm zu folgen, sollten sie in den in dieser Richtlinie bestimmten Situationen von einem Rechtsbeistand unterstützt werden.


1. Binnen de grenzen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, dat wordt bijgestaan door de SG/HV, en in volledige samenspraak met de Commissie.

(1) Im Rahmen seines Mandats und der entsprechend bereitgestellten Finanzmittel ist der Sonderbeauftragte dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab zusammenzustellen.


1. Binnen de grenzen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de vorming van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de SG/HV en in volledige samenspraak met de Commissie.

(1) Im Rahmen seines Mandats und der entsprechenden bereitgestellten Finanzmittel ist der EUSR dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der von dem Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab aufzustellen.


Voor het gebruik van de classificatie van economische activiteiten in de Gemeenschap moet de Commissie worden bijgestaan door het Comité statistisch programma, dat is opgericht bij Besluit 89/382/EEG, Euratom van de Raad (4), met name wat betreft het onderzoek van problemen bij de implementatie van de NACE Rev. 2, het zorgen voor de volledig gecoördineerde overgang van de NACE Rev. 1 naar de NACE Rev. 2 en de voorbereiding van toekomstige wijzigingen in de NACE Rev. 2.

Der Einsatz der Wirtschaftszweigklassifikationen in der Gemeinschaft erfordert es, dass die Kommission vom dem durch den Beschluss 89/382/EWG, Euratom des Rates (4) eingesetzten Ausschuss für das statistische Programm unterstützt wird; dies gilt insbesondere für die Prüfung von Problemen, die sich aus der Umsetzung der NACE Rev. 2 ergeben, den vollständig koordinierten Übergang von der NACE Rev. 1 zur NACE Rev. 2 sowie die Ausarbe ...[+++]


Binnen de beperkingen van zijn mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en in volledige samenspraak met de Commissie.

Im Rahmen seines Mandats und der entsprechenden bereitgestellten Finanzmittel ist der EU-Sonderbeauftragte dafür verantwortlich, in Abstimmung mit dem Vorsitz, der vom Generalsekretär/Hohen Vertreter unterstützt wird, und unter voller Beteiligung der Kommission seinen Arbeitsstab aufzustellen.


w