Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens met geografische componenten
Geografische afzetgebieden afbakenen
Geografische afzetgebieden vastleggen
Geografische mobiliteit
Geografische spreiding
Geografische spreiding van hulpbronnen
Informatie met geografische componenten
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "volledige geografische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Volledig cognossement | Volledig connossement

Vollständig Konnossement


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


geografische spreiding van hulpbronnen | geografische verdeling van hulpbronnen/delfstoffen

Georaphische Ressourcenverteilung


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

Geographisch kodierte Information


geografische mobiliteit

umliche Mobilität [ geografische Mobilität ]


geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen

geografische Vertriebsbereiche festlegen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo kan de markt zelf bijvoorbeeld geen universele toegang of volledige geografische dekking bieden.

Beispielsweise kann der Markt aus eigener Kraft keinen universellen Zugang und auch keine flächendeckende Grundversorgung sichern.


* toegang (volledige geografische dekking, met inbegrip van grensoverschrijdende toegang en toegang voor personen met verminderde mobiliteit en met een handicap).

* Zugangsmöglichkeiten (umfassende geografische Abdeckung einschließlich grenzüberschreitendem Zugang, Zugang für Personen mit Mobilitätseinschränkungen sowie für Behinderte).


4. beklemtoont dat de geografische dekking van de faciliteit in de EU vooralsnog beperkt is, aangezien zij slechts 22, weldra 23, van de 28 lidstaten beslaat; verzoekt de Commissie meer inspanningen te leveren om te zorgen voor een volledige geografische dekking en na te gaan en te analyseren waarom sommige lidstaten niet onder het instrument vallen; moedigt de Commissie aan het grote publiek voldoende te informeren over de financieringsmogelijkheden die dit instrument biedt;

4. betont, dass die geografische Abdeckung durch das Instrument innerhalb der EU noch begrenzt ist, da es sich nur auf 22 (bald 23) der 28 Mitgliedstaaten erstreckt; fordert die Kommission auf, größere Anstrengungen zu unternehmen, um eine vollständige geografische Abdeckung zu gewährleisten und die Gründe dafür auszumachen und zu analysieren, warum einige Mitgliedstaaten nicht durch das Instrument abgedeckt werden; bestärkt die Kommission darin, der breiten Öffentlichkeit ausreichend Informationen zu Finanzierungsmöglichkeiten im R ...[+++]


het volgende lid wordt ingevoegd:" 2 bis. De lidstaten zorgen er uiterlijk 1 januari 2017 voor dat voor hun volledige geografische grondgebied, hetzij afzonderlijk, hetzij als duidelijk afgebakend onderdeel van andere plannen, een of meer plannen worden opgesteld voor de controles die conform lid 2 worden uitgevoerd („controleplan”).

Der folgende Absatz wird eingefügt:" (2a) Bis zum 1. Januar 2017 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass für ihr gesamtes geografisches Gebiet ein oder mehrere Pläne – entweder getrennt oder als klar abgegrenzter Teil von anderen Plänen – für gemäß Absatz 2 durchzuführende Kontrollen erstellt werden (im Folgenden ‚Kontrollplan‘). Die Kontrollpläne basieren auf einer Risikobewertung für spezifische Abfallströme und Ursprünge illegaler Verbringungen unter Berücksichtigung, sofern verfügbar und angebracht, nachrichtendienstlicher Daten, z.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten dienen te voorzien in de oprichting van een ADR-entiteit als vangnet voor de behandeling van geschillen waarvoor geen specifieke entiteit bevoegd is, teneinde te zorgen voor volledige geografische dekking en toegang tot alternatieve geschillenbeslechting in alle lidstaten.

Die Mitgliedstaaten sollten die Schaffung einer ergänzenden AS-Stelle vorsehen, die für diejenigen Streitigkeiten zuständig ist, die nicht in die Zuständigkeit anderer spezieller Stellen fallen, um einen umfassenden geografischen Geltungsbereich und den Zugang zu alternativer Streitbeilegung in allen Mitgliedstaaten zu gewährleisten.


Dit verslag heeft betrekking op alle programmaonderdelen (met uitzondering van de Culturele Hoofdsteden van Europa, waarvoor afzonderlijke evaluaties zijn uitgevoerd[3]) en op het volledige geografische toepassingsgebied tijdens de eerste drie jaar van de tenuitvoerlegging van het programma.

Jänner 2007 bis zum 31. Dezember 2013. Dieser Bericht umfasst alle Aktionsbereiche des Programms (mit Ausnahme der Initiative Kulturhauptstädte Europas, die getrennt evaluiert wird[3]) und seine gesamte geografische Reichweite während der drei ersten Jahre der Programmumsetzung.


24. roept op de verschillende onderdelen van het biregionaal strategisch partnerschap van wettelijke en institutionele steun en volledige geografische dekking te voorzien, teneinde de tweede fase af te ronden en tegen 2015 een globale interregionale associatieovereenkomst te kunnen sluiten; wenst ook gemeenschappelijke bepalingen en regels van algemene strekking in te stellen die de toepassing van verschillende vrijheden vergemakkelijken en eveneens zorgen voor een zo breed mogelijk partnerschap door middel van de verdieping van enerzijds de integratieovereenkomsten in Latijns-Amerika en anderzijds van het partnerschap van de Unie met d ...[+++]

24. fordert, zum Abschluss der zweiten Phase und zur Erreichung eines globalen interregionalen Assoziierungsabkommens bis etwa 2015 für rechtliche und institutionelle Unterstützung und eine vollständige geografische Abdeckung der einzelnen Bereiche der biregionalen strategischen Partnerschaft zu sorgen und gemeinsame allgemeingültige Bestimmungen und Regeln vorzusehen, die die Ausübung der verschiedenen Freiheiten erleichtern, so dass sie durch die Vertiefung der Integrationsübereinkommen innerhalb Lateinamerikas einerseits und des Prozesses der Partnerschaft der Union mit den einzelnen Staaten und regionalen Zusammenschlüssen anderersei ...[+++]


2 bis. De lidstaten zorgen er uiterlijk 1 januari 2017 voor dat voor hun volledige geografische grondgebied, hetzij afzonderlijk, hetzij als duidelijk afgebakend onderdeel van andere plannen, een of meer plannen worden opgesteld voor de controles die conform lid 2 worden uitgevoerd („controleplan”).

(2a) Bis zum 1. Januar 2017 stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass für ihr gesamtes geografisches Gebiet ein oder mehrere Pläne — entweder getrennt oder als klar abgegrenzter Teil von anderen Plänen — für gemäß Absatz 2 durchzuführende Kontrollen erstellt werden (im Folgenden,Kontrollplan). Die Kontrollpläne basieren auf einer Risikobewertung für spezifische Abfallströme und Ursprünge illegaler Verbringungen unter Berücksichtigung, sofern verfügbar und angebracht, nachrichtendienstlicher Daten, z.


komen tot een Globale interregionale partnerschapsovereenkomst tegen 2010, die een juridische basis zou leggen en zou zorgen voor een volledige geografische dekking van de verschillende onderdelen van het biregionaal partnerschap en als uiteindelijke doelstelling de bilaterale en preferentiële, geleidelijke en wederzijdse vrijmaking van de handel in alle soorten goederen en diensten, behalve diensten van algemeen belang, tussen de twee regio's zou hebben, overeenkomstig de regels van de WTO;

Verwirklichung eines umfassenden interregionalen Assoziationsabkommens, das den verschiedenen Bereichen der biregionalen Partnerschaft eine rechtliche Grundlage und vollständige geographische Deckung verschafft, das auf das Endziel der bilateralen und präferenziellen, progressiven und wechselseitigen Liberalisierung des Handels mit Waren und Dienstleistungen aller Art mit angemessener Einschränkung der wirtschaftlichen Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zwischen den beiden Regionen in ihrer Gesamtheit gemäß den Vorschriften der WTO ausgerichtet ist, bis etwa 2010;


- verbetering van de flexibiliteit van het etiketteringsbeleid met inachtneming van het WTO-beleid door: 1) het onderscheid af te schaffen tussen de etiketteringsregels voor wijnen met geografische aanduiding en die voor wijnen zonder geografische aanduiding, waarbij het belangrijkste is dat de vermelding van het druivenras en het oogstjaar op wijnen zonder geografische aanduiding wordt vergemakkelijkt om het de wijnproducenten in de EU mogelijk te maken wijnen van het “nieuwe wereld”-type (d.w.z. uit een enkel druivenras verkregen wijn) op de markt te brengen en deze producenten zo op gelijke voet te plaatsen met externe concurrenten, 2 ...[+++]

- mehr Flexibilität der Etikettierungsvorschriften unter Berücksichtigung der WTO-Politik, indem 1) die Unterscheidung zwischen den Vorschriften über die Etikettierung von Weinen mit und ohne geografische Angabe aufgehoben wird und, was am wichtigsten ist, die Angabe der Rebsorte und des Jahrgangs von Weinen ohne g. A. erleichtert wird, damit EU-Weinerzeuger Weine nach Art der „Neue-Welt“-Weine (d. h. eine einzige Rebsorte) vermarkten können, so dass sie externen Wettbewerbern gleichgestellt werden; 2) das System der traditionellen Begriffe beibehalten und verbessert wird; 3) die Warenzeichenpolitik angepasst wird; 4) die Sprachvorsch ...[+++]


w