Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige solidariteit nodig » (Néerlandais → Allemand) :

Een strategie voor interne veiligheid die gebaseerd is op de volledige eerbiediging van de grondrechten en op solidariteit tussen de lidstaten, zal met de nodige waakzaamheid en vastberadenheid in praktijk worden gebracht om het hoofd te bieden aan de toenemende grensoverschrijdende uitdagingen.

Geplant ist eine Strategie der inneren Sicherheit auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung der Grundrechte und der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, die mit Umsicht und der festen Entschlossenheit, sich den zunehmenden grenzüberschreitenden Herausforderungen zu stellen, umgesetzt werden soll.


6. vraagt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen en gewetensgevangenen vrij te laten, met inbegrip van Nasrin Sotoudeh, die samen met Jafar Panahi de Sacharovprijs won, en hun toe te staan in december 2012 hun prijs in ontvangst te nemen in het Europees Parlement; uit zijn bezorgdheid over de verslechterende gezondheidstoestand van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse justitie en gevangenisautoriteiten een einde te maken aan de mishandeling van Nasrin Sotoudeh; uit zijn sympathie en volledige solidariteit met de verzoeken van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse autoriteiten alle gevangenen toegang te geven tot een advocaat van hun ...[+++]

6. fordert die iranischen Staatsorgane auf, alle politischen Häftlinge und alle Häftlinge aus Gewissensgründen freizulassen, so auch Nasrin Sotoudeh, die gemeinsam mit Jafar Panahi den Sacharow-Preis gewonnen hat, denen die Möglichkeit zu geben ist, im Dezember 2012 in das Europäische Parlament zu kommen, um ihre Preise entgegenzunehmen; zeigt sich besorgt über den sich verschlechternden Gesundheitszustand von Nasrin Sotoudeh; fordert die iranischen Justiz- und Strafvollzugsbehörden auf, die Misshandlung von Nasrin Sotoudeh zu beenden; bringt seine Sympathie und uneingeschränkte Solidarität im Zusammenhang mit den Forderungen von Nasr ...[+++]


6. vraagt de Iraanse autoriteiten alle politieke gevangenen en gewetensgevangenen vrij te laten, met inbegrip van Sacharovprijswinnaars Nasrin Sotoudeh en Jafar Panahi, en hun toe te staan in december 2012 hun prijs in ontvangst te nemen in het Europees Parlement; uit zijn bezorgdheid over de verslechterende gezondheidstoestand van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse justitie en gevangenisautoriteiten een einde te maken aan de mishandeling van Nasrin Sotoudeh; uit zijn sympathie en volledige solidariteit met de verzoeken van Nasrin Sotoudeh; vraagt de Iraanse autoriteiten alle gevangenen toegang te geven tot een advocaat van hun ...[+++]

6. fordert die iranischen Staatsorgane auf, alle politischen Häftlinge und alle Häftlinge aus Gewissensgründen freizulassen, so auch die Sacharow-Preisträger Nasrin Sotoudeh und Jafar Panahi, denen die Möglichkeit zu geben ist, im Dezember 2012 in das Europäische Parlament zu kommen, um ihre Preise entgegenzunehmen; zeigt sich besorgt über den sich verschlechternden Gesundheitszustand von Nasrin Sotoudeh; fordert die iranischen Justiz- und Strafvollzugsbehörden auf, die Misshandlung von Nasrin Sotoudeh zu beenden; bringt seine Sympathie und uneingeschränkte Solidarität im Zusammenhang mit den Forderungen von Nasrin Sotoudeh zum Ausdru ...[+++]


(16 ter) Voor 'Actief ouder worden' is een intergenerationele solidariteit nodig die verder gaat dan de integratie op de arbeidsmarkt door het scheppen van betere en talrijkere arbeidsmogelijkheden voor oudere werknemers; het behelst tevens een volledige integratie van ouderen in de samenleving, door bestrijding van sociale uitsluiting via bewustmaking van het belang van autonomie en levenskwaliteit, vooral dankzij activiteiten bijvoorbeeld op het vlak van toerisme en vrijwilligerswerk.

(16b) Dem aktiven Altern der Bevölkerung liegt eine Solidarität zwischen den Generationen zugrunde, die über die Integration in den Arbeitsmarkt hinausgeht, indem mehr und bessere Möglichkeiten für die Teilhabe älterer Arbeitnehmer geschaffen werden, denn diese strebt auch ihre umfassende Integration in die Gesellschaft an, wobei die soziale Ausgrenzung durch die Sensibilisierung für ihre Selbständigkeit und Lebensqualität bekämpft wird, insbesondere indem ihre Beteiligung an Aktivitäten wie Tourismus und Freiwilligenarbeit gefördert wird.


Het heeft dan ook onze volledige solidariteit nodig. Daarbij gaat het niet alleen om de opbouw van een staat, maar ook om de ontwikkeling van infrastructuur. Het land heeft onze intensieve steun nodig bij het aanleggen van wegen, bij het tot stand brengen van grensoverschrijdende verbindingen met Kosovo en bij het ontwikkelen van een infrastructuur voor de energievoorziening.

Dies betrifft nicht nur den Staat, sondern auch die Infrastruktur. Gerade beim Bau von Straßen, von grenzüberschreitenden Verbindungen in das Kosovo, von Verbindungen auf dem Gebiet der Energieversorgung bedarf dieses Land unserer massiven Förderung.


Een strategie voor interne veiligheid die gebaseerd is op de volledige eerbiediging van de grondrechten en op solidariteit tussen de lidstaten, zal met de nodige waakzaamheid en vastberadenheid in praktijk worden gebracht om het hoofd te bieden aan de toenemende grensoverschrijdende uitdagingen.

Geplant ist eine Strategie der inneren Sicherheit auf der Grundlage der uneingeschränkten Achtung der Grundrechte und der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, die mit Umsicht und der festen Entschlossenheit, sich den zunehmenden grenzüberschreitenden Herausforderungen zu stellen, umgesetzt werden soll.


We hebben ambitieuze doelen nodig: het herstellen van volledige werkgelegenheid, het verbeteren van de kwaliteit en productiviteit van het werk en het versterken van de maatschappelijke solidariteit.

Wir brauchen ehrgeizige Ziele: Vollbeschäftigung, Verbesserung der Qualität und Produktivität der Arbeit und Stärkung der sozialen Solidarität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige solidariteit nodig' ->

Date index: 2022-06-01
w