Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige werkgelegenheid meer centraal » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad in Barcelona in maart 2002 bestempelde "Actief beleid, gericht op volledige werkgelegenheid: meer en betere banen" als een van de drie terreinen, waaraan een bijzondere impuls moet worden gegeven.

Der Europäische Rat von Barcelona im März 2002 nannte die "Aktive Vollbeschäftigungspolitik: mehr und bessere Arbeitsplätze" als einen der drei besonders zu fördernden Bereiche.


Hoewel er in alle landen wereldwijd percentueel steeds meer mensen een kwalificatie van een tertiaire onderwijsinstelling behalen, is er in de sector WT sprake van bijna volledige werkgelegenheid.

Zwar ist der Anteil der Bevölkerung mit tertiärem Bildungsabschluss in allen Ländern gestiegen, doch herrscht weltweit nahezu Vollbeschäftigung im Bereich WT.


Het ESF steunt het beleid van de lidstaten dat gericht is op het verwezenlijken van volledige werkgelegenheid, meer banen van hoge kwaliteit en grotere productiviteit door het bevorderen van sociale integratie, in het bijzonder de toegang tot werkgelegenheid voor kansarme groepen en het wegwerken van nationale, regionale en plaatselijke verschillen op het gebied van werkgelegenheid.

Der ESF unterstützt die politischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die auf Vollbeschäftigung, qualitativ hochwertige Arbeitsplätze und Produktivitätszuwachs, die Förderung der sozialen Eingliederung, inbesondere den Zugang benachteiligter Personen zur Beschäftigung, und den Abbau von nationalen, regionen und lokalen Unterschieden im Beschäftigungsbereich ausgerichtet sind.


19. spoort de lidstaten aan om het proces van Lissabon tot realisering van volledige werkgelegenheid meer centraal te stellen in hun werkgelegenheidsbeleid en verzoekt de Commissie in dit verband voorstellen te doen voor maatregelen om synergie teweeg te brengen tussen de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen (NAP);

19. ermahnt die Mitgliedsstaaten, den Lissabonner Prozess zur Erreichung der Vollbeschäftigung stärker in den Mittelpunkt ihrer Beschäftigungspolitik zu stellen, und fordert in diesem Zusammenhang die Kommission auf, Maßnahmen zur Erzielung von Synergien zwischen der europäischen Beschäftigungsstrategie und den Nationalen Aktionsplänen (NAP) vorzuschlagen;


27. Overeenkomstig de conclusies van de Europese Voorjaarsaad van 22 en 23 maart 2005 moeten de doelstellingen van volledige werkgelegenheid, verbetering van de arbeidskwaliteit en –productiviteit en versterking van de sociale samenhang worden vertaald in duidelijke prioriteiten: meer mensen op de arbeidsmarkt krijgen en houden, de socialezekerheidsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en ondernemingen en de flexibiliteit van de arbeidsmarkten verbe ...[+++]

27. Gemäß den Schlussfolgerungen der Frühjahrstagung des Europäischen Rates vom 22. und 23. März 2005 müssen die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitproduktivität und sozialer Zusammenhalt ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und halten und die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern und die Flexibilität der Arbeitsmärkte steigern; die Investitionen in Humankapitel steigern durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung.


Om volledige werkgelegenheid te scheppen, de kwaliteit en de productiviteit op het werk te verbeteren en de sociale en territoriale samenhang te versterken moet Europa arbeid voor meer mensen aantrekkelijk maken, meer mensen op de arbeidsmarkt actief houden, het arbeidsaanbod verbeteren, de sociale beschermingsstelsels moderniseren, het aanpassingsvermogen van werknemers en bedrijven vergroten en investeringen in menselijk kapitaal via beter onderwijs en opleidingen aanzwengelen.

Wenn Europa Vollbeschäftigung erreichen, die Qualität und Produktivität am Arbeitsplatz erhöhen und den sozialen und territorialen Zusammenhalt stärken will muss es mehr Menschen in Beschäftigung bringen und dort halten, das Arbeitskräfteangebot erhöhen, die Sozialschutzsysteme modernisieren, die Anpassungsfähigkeit von Arbeitnehmern und Unternehmen verbessern und die Investitionen in das Humankapital durch bessere Bildung und Fertigkeiten erhöhen.


De doelstellingen die zijn geformuleerd door de Top van Lissabon en de Top van Stockholm (volledige werkgelegenheid, meer en betere arbeidsplaatsen, kwaliteit van de arbeid, kwaliteit van het sociaal beleid, aspect van de duurzaamheid) moeten als centrale richtsnoeren voor de communautaire acties gelden.

Die von den EU- Gipfeln von Lissabon und Stockholm unter anderem proklamierten Ziele (Vollbeschäftigung, mehr und bessere Arbeitsplätze, Qualität der Arbeit, Qualität der Sozialpolitik, Nachhaltigkeitsdimension) müssen als zentrale Orientierungen für die Gemeinschaftsaktion gelten.


14. is van mening dat in de lidstaten maatregelen moeten worden genomen om te komen tot volledige werkgelegenheid, niet alleen om meer banen, maar ook betere banen te creëren; onderstreept dat werkgelegenheid scheppende maatregelen geen doel op zich vormen, maar tot reële werkgelegenheid moeten leiden; verlangt dat er meer vooruitgang geboekt wordt bij de ontwikkeling van innovatieve en flexibele strategieën, die de mensen in sta ...[+++]

14. weist darauf hin, dass zur Verwirklichung von Vollbeschäftigung Maßnahmen in den Mitgliedstaaten ergriffen werden müssen, die darauf gerichtet sind, nicht nur mehr, sondern bessere Arbeitsplätze zu schaffen; betont, dass arbeitsmarktpolitische Maßnahmen kein Selbstzweck sind, sondern zu wirklicher Beschäftigung führen müssen; fordert mehr Fortschritte bei der Entwicklung innovativer und flexibler Strategien, die es den Menschen ermöglichen, über ihre geeignete Form der Beteiligung am Arbeitsmarkt zu entscheiden; fordert weitere Initiativen, die neue Arbeitsvereinbarungen anregen, wie Teilzeitarbeit und Telearbeit, und zwar in eine ...[+++]


Absolute prioriteit in de agenda voor het sociaal beleid geniet het werk aan de doelstelling van volledige werkgelegenheid, die in de strategie van Lissabon werd omschreven als een groei van de werkgelegenheid tot een percentage dat in 2010 de 70 % zo dicht mogelijk benadert en als een toename van het aantal werkende vrouwen tot meer dan 60 % in 2010. ...[+++]

Hoechste Priorität in der sozialpolitischen Agenda hat das Ziel der Vollbeschäftigung. Der Lissabonner Strategie zufolge soll die Beschäftigungsquote bis 2010 möglichst nahe an die Schwelle von 70 % herangeführt werden, wobei der Anteil der erwerbstätigen Frauen auf mehr als 60 % erhöht werden soll.


2. is verheugd over het voorstel van de Raad om als centraal doel van de EU volledige werkgelegenheid te verwezenlijken; verlangt dat initiatieven op het gebied van het werkgelegenheids- en sociaal beleid een even belangrijke plaats krijgen als economische beleidsinstrumenten; verlangt met name een herevaluatie van de convergentie- en stabiliteitscriteria, die meer gericht zijn op consolidatie van de begroting en een mechanisch c ...[+++]

2. begrüßt den Vorschlag des Rates, die Vollbeschäftigung als zentrales Ziel der EU zu erreichen; besteht darauf, beschäftigungs- und sozialpolitische Initiativen auf gleiche Basis mit wirtschaftspolitischen Instrumenten zu stellen; fordert insbesondere eine Neubeurteilung der Konvergenz- und Stabilitätskriterien, die auf Haushaltskonsolidierung und ein mechanisches Konzept der Preisstabilität ohne entsprechende Differenzierung zwischen der Art und den Bereichen der öffentlichen Ausgaben ausgerichtet sind, und ohne die entscheidende Rolle anzuerkennen, die niedrige Zinsen für Investitionen und Schaffung von Arbeitsplätzen spielen;


w