Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volstaat niet vermits » (Néerlandais → Allemand) :

De verantwoording voor de maatregel die door de Regering naar voren werd gebracht naar aanleiding van het advies van de Raad van State en die is afgeleid uit het feit dat in België gevestigde vennootschappen vanuit het buitenland door mandatarissen zouden worden beheerd, volstaat niet, vermits ze precies het geval veronachtzaamt waarin de mandatarissen hun activiteit in België uitoefenen.

Die Rechtfertigung der Massnahme, die die Regierung im Anschluss an das Gutachten des Staatsrates angeführt hat und die aus der Tatsache abgeleitet ist, dass in Belgien niedergelassene Gesellschaften vom Ausland aus durch Mandatsträger geführt würden, ist nicht ausreichend, da sie gerade den Fall ausser acht lässt, in dem die Mandatsträger ihre Tätigkeit in Belgien ausüben.


Weliswaar heeft de Opvolgingscommissie betreffende de milieutaksen erop gewezen dat de geconcentreerde producten niet dienden te worden bestraft omdat de vermindering van het verpakkingsvolume bijdraagt tot de vermindering van het volume van het verpakkingsafval; maar die opmerking volstaat niet om aan te tonen dat de bestreden maatregel niet geschikt zou zijn, vermits de Opvolgingscommissie zelf heeft geoordeeld dat « voor kleine ...[+++]

Die Begleitkommission für Ökosteuern hat zwar die Bemerkung geäussert, dass die konzentrierten Produkte nicht bestraft werden sollten, weil die Verkleinerung des Volumens der Behälter zur Verringerung des Abfallvolumens der Behälter führt; doch diese Anmerkung reicht nicht aus, um nachzuweisen, dass die angefochtene Massnahme nicht angemessen sei, weil die Kommission selbst der Auffassung war, « dass für kleine Behälter die Ökosteuer sowie die Pfandgebühr hoch genug sein muss, um die maximale Verwirklichung der Zielsetzung des Gesetzes zu ermöglichen » (Gutachten der Begleitkommission für Ökosteuern vom 22. November 1996, Jahresbericht ...[+++]


Het is ten slotte verkeerd te betogen dat de aangevoerde discriminatie haar oorsprong niet vindt in de inhoud van artikel 10 vermits het volstaat vast te stellen dat het toelatingsexamen momenteel gebaseerd is op het koninklijk besluit van 4 april 1980, in het bijzonder op artikel 11 ervan, en dat een specifieke reglementering dus geenszins ontbreekt.

Schliesslich sei es falsch zu behaupten, dass die beanstandete Diskriminierung nicht ihren Ursprung im Inhalt von Artikel 10 finde, denn man brauche nur festzustellen, dass die Aufnahmeprüfung derzeit auf dem königlichen Erlass vom 4. April 1980, insbesondere dessen Artikel 11 beruhe und dass also keineswegs ein Fehlen einer spezifischen Regelung vorliege.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstaat niet vermits' ->

Date index: 2024-04-18
w