Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «volstaat om alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel




cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend


alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


hydraulische olie welke alleen minerale olie bevat

ausschliesslich mineralische Hydraulikoele
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In gebieden waar de marktwerking alleen niet volstaat, kan financiering met openbare middelen uit hetzij de Structuurfondsen van de Gemeenschap, hetzij financiële bronnen van de Lidstaten beschikbaar worden gesteld, mits aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan.

In den Bereichen, in denen die Marktkräfte allein nicht ausreichen, kann eine öffentliche Finanzierung, sei es durch die Gemeinschaft über die Strukturfonds oder durch Mittel der Mitgliedstaaten, erfolgen, sofern bestimmte Bedingungen erfuellt werden.


De Europese markt alleen volstaat daarom niet om het huidige excellentieniveau van de Europese ruimtevaartindustrie in stand te kunnen houden.

Der europäische Markt ist daher allein nicht ausreichend, um das derzeitige Spitzenniveau der europäischen Raumfahrtindustrie aufrechtzuerhalten.


Die vaststelling alleen volstaat evenwel niet om de geldende regeling als discriminatoir te beschouwen ».

Diese Feststellung allein reicht jedoch nicht aus, um die geltende Regelung als diskriminierend einzustufen ».


Maar dit volstaat niet. Alleen door op moedige wijze te kiezen voor democratie dichtbij de mensen, met als grondslag hervormingen van de arbeidsmarkt om werken aantrekkelijker te maken, en federalisme van het loonzakje, waarin rekening wordt gehouden met de uiteenlopende kosten van levensonderhoud in elke regio van Europa en waaraan zowel de lonen als de pensioenen aangepast worden, zou een echte ommezwaai zijn in de richting van vernieuwing.

Dessen jedoch nicht genug: Nur eine mutige Entscheidung zugunsten der Basisdemokratie auf der Grundlage von Beschäftigungsreformen, welche die Arbeit attraktiver gestalten, und auf der Grundlage eines Föderalismus der Gehaltsabrechnungen, der die jeweiligen Lebenshaltungskosten in allen Regionen Europas – an die sowohl die Gehälter als auch die Pensionen und Renten angepasst würden – berücksichtigt, wäre ein echter Richtungswechsel hin zu einer Erneuerung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem is dat als we denken dat het volstaat om alleen in Europa normen te creëren, we dan een ernstige fout maken.

Das Problem besteht darin, dass wir einen schweren Fehler begehen, wenn wir glauben, dass die Einführung von Normen in Europa alleine ausreicht.


Eén enkele taal volstaat niet – “alleen Engels is niet genoeg” –, aangezien Europa door diversiteit gekenmerkt wordt.

Eine einzige Sprache ist nicht genug – „English only is not enough“ –, denn Europa definiert sich durch Vielfalt.


Het volstaat niet alleen iets te zeggen over duidelijke en begrijpelijke bewoordingen, aangezien dit niet noodzakelijkerwijs tot een 'juist gebruik' leidt.

Es genügt nicht, den Schwerpunkt nur auf Klarheit und Verständlichkeit zu legen, weil dadurch ein angemessenes Verhalten möglicherweise noch immer nicht optimal gewährleistet ist.


De kans dat de gemiddelde consument de gewoonte heeft kunnen aannemen verzoeksters waren op basis van de vorm alleen te herkennen, volstaat niet om in casu de absolute weigeringsgrond van artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 buiten toepassing te laten.

Dass sich der Verbraucher möglicherweise daran gewöhnt hat, die Waren der Klägerin allein aufgrund ihrer Form wieder zu erkennen, schließt im vorliegenden Fall nicht die Anwendung des absoluten Eintragungshindernisses gemäß Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung Nr. 40/94 aus.


Het volstaat niet alleen de plaatsen van binnenkomst in de Europese Unie te controleren, we moeten ook toezicht houden op wat er gebeurt in onze lidstaten, vooral op het vlak van de illegale arbeidsmarkt.

Es kommt nicht nur darauf an, die Einreisepunkte in die Europäische Union zu kontrollieren, sondern auch zu kontrollieren, was in unseren Mitgliedstaaten, insbesondere auf dem Markt für Schwarzarbeit, geschieht.


Het volstaat dat ze op elkaar lijken of voldoende homogeen zijn, zodat alleen zones waarin de concurrentievoorwaarden "heterogeen" zijn, niet als een uniforme markt kunnen worden beschouwd(41).

Es reicht aus, dass diese Bedingungen einander gleichen oder hinreichend homogen sind. Somit können nur Gebiete, in denen die objektiven Wettbewerbsbedingungen "heterogen" sind, nicht als einheitlicher Markt angesehen werden [41].




D'autres ont cherché : alleen belasten     cardioselectief     volstaat om alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstaat om alleen' ->

Date index: 2022-01-27
w