Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E.n.g.
Elders niet genoemd
Met naam genoemd
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd

Vertaling van "volstaat om genoemde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

nicht anderweitig genannt | N.A.G. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird




afval van bereiding, formulering, levering en gebruik van fijnchemicaliën en niet eerder genoemde chemische produkten

Abfaelle aus HZVA von Feinchemikalien und Chemikalien a.n.g.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Er is een nationale wet ter bescherming van klokkenluiders, maar de commissie erkent dat die niet volstaat omdat die alleen gevallen van corruptie betreft en geen bescherming biedt aan de genoemde LuxLeaks-journalisten e.d.;

– Es gebe ein nationales Gesetz zum Schutz interner Hinweisgeber, wobei der Ausschuss jedoch anerkenne, dass dieses Gesetz unzureichend sei, da es sich nur auf Fälle von Korruption erstrecke und nicht auf den Schutz der LuxLeaks-Journalisten und auf andere ähnliche Fälle zugeschnitten sei.


Voor in de bijlagen IV en V van Verordening (EG) nr. 1907/2006 genoemde stoffen die zijn vrijgesteld van registratieverplichtingen krachtens artikel 2, lid 7, onder a) en b), van die verordening, volstaat een verklaring door de aanvrager om te voldoen aan criterium 3a).

Für in den Anhängen IV und V der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 aufgeführte Stoffe, die von den Registrierungsverpflichtungen gemäß Artikel 2 Absatz 7 Buchstaben a und b dieser Verordnung ausgenommen sind, genügt eine Erklärung des Antragstellers, dass das Kriterium 3a) erfüllt wird.


36. Met betrekking tot, ten tweede, het argument dat de taks op de beursverrichtingen niet binnen de werkingssfeer van richtlijn 69/335 valt, omdat de schuldenaars van deze taks niet de door deze richtlijn bedoelde kapitaalvennootschappen, maar wel de beleggers zijn, volstaat het erop te wijzen dat het verbod om een andere belasting dan het kapitaalrecht en de in artikel 12 van deze richtlijn genoemde rechten en belastingen te heffen, slechts naar de uitdrukkelijk genoemde kapitaalverrichtingen verwijst, zonder dat voor de karakterise ...[+++]

36. Zu dem zweiten Argument, die Börsenumsatzsteuer falle nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 69/335, weil es sich bei den mit dieser Steuer Belasteten nicht um die von dieser Richtlinie erfassten Kapitalgesellschaften handele, sondern um die Kapitalgeber, genügt der Hinweis, dass das Verbot der Erhebung einer anderen Steuer als der Gesellschaftsteuer sowie der in Artikel 12 dieser Richtlinie genannten Abgaben und Steuern nur für die ausdrücklich aufgeführten Kapitalumsätze gilt, ohne dass zu deren Beschreibung die Person des Steuerschuldners näher bezeichnet zu werden braucht.


Zij geeft te kennen dat aangezien volgens de rechtspraak enkel een vermogen om de herkomst van het product te onderscheiden volstaat om toepassing van de weigeringsgrond bedoeld in artikel 7, lid 1, sub b, van verordening nr. 40/94 achterwege te laten en dat, gelet op het feit dat deze merken een minimum aan onderscheidend vermogen bezaten, hetgeen het Gerecht heeft erkend door deze als origineel te kwalificeren, dit laatste blijk heeft gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door in strijd met deze bepaling te weigeren te erkennen dat genoemde merken onderscheide ...[+++]

Da nach der Rechtsprechung bereits eine Eignung zur Kennzeichnung der Produktherkunft genüge, um das Eintragungshindernis des Art. 7 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 40/94 entfallen zu lassen, und in Anbetracht des Umstands, dass die Marken eine minimale Unterscheidungskraft aufwiesen, was vom Gericht mit ihrer Einstufung als eigentümlich eingeräumt worden sei, stelle es einen Rechtsfehler dar, dass das Gericht ihnen unter Verstoß gegen diese Bestimmung eine Unterscheidungskraft abgesprochen habe, obgleich die Voraussetzungen für den Schutz erfüllt gewesen seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de Commissie en het EASA, behalve als de verslagen met elektronische middelen openbaar worden gemaakt; in dat geval volstaat de veiligheidsonderzoeksinstantie met een kennisgeving aan de genoemde instanties en adressaten.

der Kommission und der EASA, sofern der Bericht nicht auf elektronischem Weg öffentlich zugänglich sind, in welchem Fall die Sicherheitsuntersuchungsstelle dies lediglich mitzuteilen hat.


We moeten echter erkennen dat een strategie voor het toerisme in kustgebieden die de grootste gemeenschappelijke deler van de twee genoemde globale strategieën is, niet volstaat.

Wir müssen jedoch anerkennen, dass eine Strategie für den Fremdenverkehr in Küstenregionen, die aus dem kleinsten gemeinsamen Nenner der beiden von mir erwähnten globalen Strategien besteht, nicht ausreichen wird.


Wij zijn van mening dat de toepassing van artikel 69 niet volstaat omdat er geen duidelijke praktische maatregelen worden vastgesteld, in het bijzonder voor de reeds genoemde sector.

Die Anwendung von Artikel 69 ist aus unserer Sicht nicht ausreichend, weil er nicht eindeutig im Sinne konkreter Maßnahmen, insbesondere für den vorher angesprochenen Sektor, definiert ist.


Teneinde de bronnen van het geweld intensief aan te pakken. volstaat een simpele verwijzing in hetzelfde streepje (f) van artikel 4 (activiteiten in het kader van het programma), waar behandelingsprogramma's voor slachtoffers worden genoemd om sterker de aandacht te vestigen op de slachtoffers, die de doelgroep van het programma zijn, terwijl ook de daders in beschouwing worden genomen.

Um die Ursachen der Gewalt von Grund auf zu bekämpfen, reicht es aus, einfach einen Hinweis in Buchstabe f) von Artikel 4 (Programmmaßnahmen), in dem Behandlungsprogramme für Opfer erwähnt werden, aufzunehmen, um so die Aufmerksamkeit stärker auf die Opfer, die die Begünstigten des Programms sind, zu lenken, während die Täter ebenfalls berücksichtigt werden.


De Commissie volstaat met de verwijzing naar een zeer algemeen IMO-document waarin geen individuele lidstaten worden genoemd.

Die Kommission verweist lediglich auf ein sehr allgemeines Dokument der IMO, in dem keine einzelnen Mitgliedstaaten genannt werden.


1.voor zover de bestaande wetgeving niet volstaat om aan de eisen van deze aanbeveling te voldoen, de nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de brandbeveiliging in bestaande hotels voldoet aan voorschriften die steunen op de hieronder genoemde beginselen:

1)Soweit die geltenden Rechtsvorschriften nicht bereits ausreichen, um den Anforderungen dieser Empfehlung zu genügen, treffen die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen, damit die bestehenden Hotels hinsichtlich des Brandschutzes Vorschriften unterliegen, die auf den nachstehenden Grundsätzen beruhen:




Anderen hebben gezocht naar : g     elders niet genoemd     met naam genoemd     i     niet afzonderlijk genoemd     niet elders genoemd     volstaat om genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstaat om genoemde' ->

Date index: 2022-02-25
w