Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volste vertrouwen hebben " (Nederlands → Duits) :

De afschaffing van de controles aan de binnengrenzen vereist dat de lidstaten het volste vertrouwen hebben in elkaars vermogen om de begeleidende maatregelen die opheffing van de controles mogelijk maken naar behoren uit te voeren.

Die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen erfordert das uneingeschränkte gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten in ihre Fähigkeit, die Begleitmaßnahmen, die die Abschaffung dieser Kontrollen erlauben, in vollem Umfang umzusetzen.


Wij hebben er het volste vertrouwen in dat alle EU-lidstaten steun zullen verlenen aan onze gezamenlijke inspanningen om de EU-begroting te beschermen tegen corruptie en fraude.

Gleichzeitig sind wir zuversichtlich, dass alle EU-Mitglieder unsere gemeinsamen Anstrengungen zum Schutz des EU-Haushalts vor Korruption und Betrug unterstützen werden.


(1 ter) De afschaffing van de controles aan de binnengrenzen vereist dat de lidstaten het volste vertrouwen hebben in elkaars vermogen om de begeleidende maatregelen die opheffing van de controles mogelijk maken naar behoren uit te voeren.

(1b) Die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen erfordert das uneingeschränkte gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten in ihre Fähigkeit, die Begleitmaßnahmen, die die Abschaffung dieser Kontrollen erlauben, in vollem Umfang umzusetzen.


Wij hebben het volste vertrouwen dat u de noodzakelijke hervormingen zult voortzetten tot het tijdstip van toetreding, en zelfs daarna.

Zudem sind wir davon über­zeugt, dass Sie die notwendigen Reformen bis zum Tag Ihres Beitritts und darüber hinaus weiter mit der gleichen Entschlossenheit vorantreiben werden.


We hebben er ook het volste vertrouwen in dat het Europees Hof van Justitie onze wetgeving in die zin zal bevestigen omdat we de juridische aspecten van de richtlijn bijzonder grondig hebben getoetst.

Wir sind auch zuversichtlich – wir haben die Richtlinie rechtlich sehr eingehend geprüft –, dass der Europäische Gerichtshof unsere Gesetzgebung entsprechend bestätigen wird.


We hebben het volste vertrouwen in Salam Fayyad, de nieuwe minister-president, die me onlangs in Brussel heeft bezocht en die heeft bewezen dat hij leiding kan geven. Wanneer u mij hiervoor een mandaat geeft zal ik de nieuwe minister-president dit vertrouwen vandaag nog uitspreken.

Wir haben in Salam Fayyad, den neuen Ministerpräsidenten, der mich kürzlich in Brüssel besucht hat, und in seine erwiesenen Führungsqualitäten großes Vertrauen.


We kunnen de vragen die gerezen zijn niet wegmoffelen omdat dit het vertrouwen van de burgers ernstig zou schaden juist op het moment dat we hun volste vertrouwen nodig hebben om de strijd tegen het terrorisme effectief, maar natuurlijk ook rechtvaardig, te kunnen voeren.

Die aufgeworfenen Fragen dürfen nicht einfach vertuscht werden, denn damit würde das Vertrauen der Bürger just zu einem Zeitpunkt schwer erschüttert, da wir ihr volles Vertrauen benötigen, um den Kampf gegen den Terrorismus effektiv, doch selbstverständlich mit legalen Mitteln, führen zu können.


We kijken naar u, we hebben gehoord hoe u dit Parlement om goedkeuring hebt gevraagd en we hebben er het volste vertrouwen in dat deze piloot de stuurknuppel stevig in de hand zal houden.

Wir schauen Sie an, wir haben Ihre Bitte an uns um Unterstützung gehört und wir sind absolut zuversichtlich, dass dieser Pilot das Steuer fest in der Hand hat.


Het EU-voorzitterschap heeft er het volste vertrouwen in dat de recente arrestaties hebben plaatsgevonden met inachtneming van de gerechtelijke procedures, zonder rekening te houden met de etnische of nationale afkomst of de politieke overtuiging van de verdachten.

Der EU-Vorsitz ist fest davon überzeugt, dass die jüngsten Festnahmen im Einklang mit den Bestimmungen über die gerichtlichen Verfahren und unabhängig von der ethnischen, nationalen oder politischen Zugehörigkeit der Verdächtigten erfolgt sind.


Zowel de EU als de VS hebben onvermoeibaar gewerkt aan overeenstemming inzake de voltooiing van de Uruguay-Ronde. Ik heb er het volste vertrouwen in dat wij hiermee krachtige en eerlijke multilaterale regels hebben met behulp waarvan wij toekomstige bilaterale handelskwesties kunnen oplossen.

Die EU und die USA haben unermüdlich darauf hingearbeitet, eine Einigung über den Abschluß der Uruguay-Runde zu erzielen. Ich bin überzeugt, daß wir dadurch feste und gerechte multilaterale Regeln erhalten werden, mit denen wir künftige bilaterale Handelsfragen lösen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volste vertrouwen hebben' ->

Date index: 2023-01-25
w