Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "volste voor zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hebben er het volste vertrouwen in dat alle EU-lidstaten steun zullen verlenen aan onze gezamenlijke inspanningen om de EU-begroting te beschermen tegen corruptie en fraude.

Gleichzeitig sind wir zuversichtlich, dass alle EU-Mitglieder unsere gemeinsamen Anstrengungen zum Schutz des EU-Haushalts vor Korruption und Betrug unterstützen werden.


De Europese instellingen zullen helpen een kader vast te leggen en zullen het voortouw nemen in de uitvoering van de pijler, met het volste respect voor de bevoegdheden en tradities inzake sociale dialoog van de lidstaten.

Die europäischen Institutionen leisten ihren Beitrag, indem sie den erforderlichen Rahmen abstecken und die Richtung zur Umsetzung der Säule vorgeben, wobei sie die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und die Traditionen des sozialen Dialogs in vollem Umfang wahren.


De voorstellen van vandaag zullen consumenten online meer rechten geven zodat zij in het volste vertrouwen plezier kunnen beleven aan producten en diensten die in andere EU-lidstaten worden aangeboden.

Die heutigen Vorschläge werden die Verbraucherrechte im Online-Handel stärken und es Ihnen ermöglichen, vertrauensvoll Produkte und Dienstleistungen aus anderen Mitgliedstaaten zu kaufen.


Ik heb er het volste vertrouwen in dat het Europees Parlement, de Raad, de lidstaten en IJsland hun respectieve bekrachtigingsprocedures zo snel mogelijk zullen afronden".

Ich bin zuversichtlich, dass das Europäische Parlament, den Rat, die Mitgliedstaaten und Island ihre jeweiligen Ratifizierungsverfahren so schnell wie möglich abschließen werden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard dienen we daarbij altijd binnen het kader van het Verdrag te werk te gaan, maar dit gezegd hebbende kan ik u verzekeren dat we de ruimte ten volste benutten zullen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir uns natürlich immer im Rahmen des Vertrages bewegen müssen, aber bereit sind, diesen Rahmen voll und ganz auszuschöpfen.


We doen hierbij een dringend verzoek aan de Moldavische autoriteiten om zich aan te sluiten bij het transparante proces waar ook de desbetreffende Europese en internationale instellingen zich ten volste voor zullen inzetten, alsook om een onderzoek in te stellen naar de schendingen van de mensenrechten en om deze te veroordelen.

Wir rufen die Behörden von Moldawien dringend dazu auf, sich in einen transparenten Prozess mit vollständiger Kooperation der relevanten europäischen und internationalen Institutionen zu begeben und die Menschenrechtsverletzungen zu untersuchen und zu verurteilen.


Ik heb er het volste vertrouwen in dat de nationale parlementen deze nieuwe instrumenten indien nodig snel zullen goedkeuren.

Ich bin sehr zuversichtlich, dass die nationalen Parlamente – wo dies vorgesehen ist – diese neuen Instrumente zügig billigen werden.


Ik ben er ten volste van overtuigd dat onze gezamenlijke inspanningen zullen bijdragen aan de verwezenlijking van een omgeving waarin deze cruciale industrieën een belangrijke rol kunnen spelen in de discussies over financieringsmechanismen van de EU na 2012 en de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie.

Ich bin fest davon überzeugt, dass unsere gemeinsamen Bemühungen dazu beitragen werden, eine bessere Umgebung zu schaffen, in denen diese zentralen Industrien eine wichtige Rolle bei den Diskussionen über die EU-Finanzierungsmechanismen nach 2013 und die Umsetzung der Strategie Europa 2020 spielen können.


Ik heb er het volste vertrouwen in dat we in Egypte geen tweede Iran zullen meemaken, maar in Iran een tweede Egypte.

Ich bin sehr zuversichtlich, dass wir in Ägypten keinen zweiten Iran, aber im Iran ein zweites Ägypten erleben werden.


Tot slot zou ik willen zeggen dat ik het volste vertrouwen heb in de wijzigingen die we van plan zijn aan te brengen aan het telecompakket, wijzigingen die de consument tot voordeel zullen strekken doordat ze hem een breed scala aan goedkopere en gediversifieerdere diensten zullen opleveren.

Abschließend darf ich mein Vertrauen mit Blick auf die von uns beabsichtigten Änderungen am Telekompaket zum Ausdruck bringen, das den Verbrauchern nützen und ihnen eine breite Auswahl, niedrigere Kosten und erweiterte Dienstleistungen bringen wird.




Anderen hebben gezocht naar : volste voor zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volste voor zullen' ->

Date index: 2021-09-07
w