Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiële overzichten van middelen voltooien
SURE
SURE-programma
Verslagen van activiteiten voltooien
Voltooien

Vertaling van "voltooien teneinde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]




verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege


verslagen van activiteiten voltooien

Tätigkeitsnachweise ausfüllen


initiële overzichten van middelen voltooien

Lagerstättenerstbewertung abschließen


signaleringsverbinding,voltooien van de totstandkoming van de-

Zeichengabeverbindung,Abschluss des Aufbaus der-


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Übereinkommen über Massnahmen, die von den Mitgliedstaaten der Westeuropäischen Union zu treffen sind, um das Rüstungskontrollamt zu befähigen, seine Kontrolle wirksam auszuüben, sowie über die Einführung eines angemessenen Rechtsverfahrens gemäss Protokoll Nr. IV zu dem durch die am 23. Oktober 1954 zu Paris unterzeichneten Protokolle geänderten Brüsseler Vertrag | Übereinkommen über Rüstungskontrollmassnahmen der Westeuropäischen Union
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die regeling werd uitgewerkt teneinde te « beantwoorden aan de bekommernissen van deze die verlangen overzees een loopbaan te ondernemen of te voltooien en wensen in hun land van herkomst gedekt te zijn door wettelijke bepalingen die een stelsel van sociale verzekeringen voorzien » (ibid.).

Dieses System wurde ausgearbeitet, um « den Sorgen derjenigen zu entsprechen, die eine Laufbahn in Übersee unternehmen oder fortsetzen und in ihrem Herkunftsland durch Gesetzesbestimmungen, in denen ein System der Sozialversicherung vorgesehen ist, gedeckt sein möchten » (ebenda).


Die regeling werd uitgewerkt teneinde te « beantwoorden aan de bekommernissen van deze die verlangen overzees een loopbaan te ondernemen of te voltooien en wensen in hun land van herkomst gedekt te zijn door wettelijke bepalingen die een stelsel van sociale verzekeringen voorzien » (ibid.).

Dieses System wurde ausgearbeitet, um « den Sorgen derjenigen zu entsprechen, die eine Laufbahn in Übersee unternehmen oder fortsetzen und in ihrem Herkunftsland durch Gesetzesbestimmungen, in denen ein System der Sozialversicherung vorgesehen ist, gedeckt sein möchten » (ebenda).


5. Uiterlijk op 31 december 2014 dient de Commissie een evaluatie te voltooien van de specifieke emissiedoelstellingen, modaliteiten en andere elementen van deze verordening teneinde de CO2-emissiedoelstellingen voor nieuwe personenauto's vast te stellen voor de periode vanaf 2025.

5. Bis 31. Dezember 2014 schließt die Kommission eine Überprüfung der Zielvorgaben für die spezifischen Emissionen, die Modalitäten und andere Aspekte dieser Verordnung ab, um Zielwerte für die CO2-Emissionen neuer Personenkraftwagen für die Zeit nach 2025 festzulegen.


Daarnaast moet het Sloveense voorzitterschap de strategie van Lissabon voortzetten en voltooien, teneinde in te spelen op de uitdagingen op het gebied van energie, klimaatverandering, groei en werkgelegenheid waaraan Europa het hoofd moet bieden.

Die slowenische Präsidentschaft muss auch die Strategie von Lissabon fortsetzen und vervollständigen, damit die Herausforderungen, denen sich Europa im Energie- und Klimabereich sowie im Bereich Wachstum und Beschäftigung gegenübersieht, bewältigt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. herinnert de staatshoofden en regeringsleiders aan hun taak dit proces voor de volgende Europese verkiezingen te voltooien, teneinde vertraging in de lopende toetredingsonderhandelingen te voorkomen;

16. erinnert die Staats- und Regierungschefs an ihre Pflicht, diesen Prozess vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum Abschluss zu bringen, um eine Verzögerung der laufenden Beitrittsverhandlungen zu vermeiden;


16. herinnert de staatshoofden en regeringsleiders aan hun taak dit proces voor de volgende Europese verkiezingen te voltooien, teneinde vertraging in de lopende toetredingsonderhandelingen te voorkomen;

16. erinnert die Staats- und Regierungschefs an ihre Pflicht, diesen Prozess vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament zum Abschluss zu bringen, um eine Verzögerung der laufenden Beitrittsverhandlungen zu vermeiden;


De EU zou moeten uitgaan van het principe dat de overheidsinstellingen in staat moeten zijn om de overgang met succes te voltooien, teneinde aan de internationale politieke en wettelijke normen en verplichtingen alsook aan die inzake mensenrechten te voldoen.

Die EU sollte von der Prämisse ausgehen, dass die staatlichen Einrichtungen in der Lage sein müssen, den Übergang vollständig zu bewältigen, um die internationalen politischen, rechtlichen und Menschenrechtsnormen und -verpflichtungen zu erfuellen.


Het verslag gaat in voorkomend geval vergezeld van voorstellen tot wijziging van deze richtlijn, teneinde de interne markt voor diensten te voltooien.

Er enthält gegebenenfalls Vorschläge für die Anpassung dieser Richtlinie im Hinblick auf die Vollendung des Binnenmarktes für Dienstleistungen.


24. verzoekt de Raad zijn standpunt ten aanzien van de TEN-prioriteiten te aanvaarden teneinde de ontbrekende schakels in de transeuropese energienetwerken (TEN's) aan te vullen teneinde de voorzieningszekerheid te verbeteren en de interne markt te voltooien door zonodig specifieke projecten te steunen;

24. fordert den Rat auf, sich die Haltung des Parlaments im Hinblick auf TEN-Prioritäten zu Eigen zu machen, um die fehlenden Verbindungen bei den transeuropäischen Energienetzen zu schließen und so die Versorgungssicherheit zu verbessern und den Binnenmarkt zu vollenden, gegebenenfalls durch Unterstützung spezifischer Projekte;


Overwegende dat, om een spoedige inwerkingtreding van de Overeenkomst mogelijk te maken, de Lid-Staten die de Overeenkomst hebben ondertekend, zo snel mogelijk hun bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsprocedures met betrekking tot de Overeenkomst dienen te voltooien teneinde de Gemeenschap en deze Lid-Staten in staat te stellen, hun bekrachtigings-, aanvaardings- of goedkeuringsakten neder te leggen,

Im Hinblick auf ein rasches Inkrafttreten des Übereinkommens sollten die Unterzeichnerstaaten möglichst bald ihre diesbezüglichen Ratifikations-, Annahme- und Genehmigungsverfahren abschließen, damit die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten ihre Ratifikations-, Annahme- und Genehmigungsurkunden hinterlegen können -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voltooien teneinde' ->

Date index: 2021-05-22
w