Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
Deelnemer die tot matching overgaat
Deelneming
Deelneming aan de verkiezing
Deelneming in de winst
Deelneming in het aandelenkapitaal
Financiële deelneming
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers
Handelsvereniging bij wijze van deelneming
Leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond
Meerderheidsparticipatie
Participatie
Toezicht op de onderneming
Uitoefening van controle
Verkrijgen van een meerderheidspakket
Winstdeling voor werknemers

Vertaling van "vond de deelneming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


leeftijd waarop het eerste onderzoek plaats vond

Alter der ersten Überweisung | Erfassungsalter


deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]

Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]


winstdeling voor werknemers [ deelneming in de winst ]

Gewinnbeteiligung der Belegschaft


(ook:) matchende deelnemer | deelnemer die tot matching overgaat

sich anpassende Partei


deelneming | deelneming in het aandelenkapitaal

Beteiligung | Kapitalbeteiligung


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Gute Umgangsformen gegenüber Spielern zeigen


handelsvereniging bij wijze van deelneming

stille Gesellschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de Raad Onderzoek van 11 maart vond een verkennend debat plaats over de regels voor deelneming en de verspreiding van resultaten. Daarbij werd enerzijds met name gesproken over minimumaantallen deelnemers aan onderzoeksactiviteiten, de beoordeling en de selectie van voorstellen, de hoofdelijke aansprakelijkheid van deelnemers en de aanvullende financiering voor specifieke EG-programma's, en anderzijds over de financiële bijdrage op het gebied van kernfusie (Euratom).

Anlässlich der Ratstagung vom 11. März fand eine Orientierungsdebatte über die Regeln für eine Beteiligung und die Verbreitung von Ergebnissen statt, die sich einerseits auf die Mindestanzahl der Teilnehmer an den Forschungsmaßnahmen, die Bewertung und die Auswahl der Vorschläge, die gesamtschuldnerische Haftung der Teilnehmer und die zusätzliche Finanzierung für die spezifischen Programme (EG) und andererseits auf die finanzielle Beteiligung im Bereich der Kernfusion (Euratom) konzentrierte.


De beurs vond plaats van 14 tot en met 16 november en kon rekenen op 60 000 deelnemers, waaronder nationale, regionale en lokale beleidsmakers, deskundigen, aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding, bedrijven en vakbonden, leerkrachten- en studentenverenigingen en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld.

An der Messe nehmen vom 14. bis zum 16. November 60 000 Personen teil, darunter politische Entscheidungsträger auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene, Experten, Berufsbildungseinrichtungen, Unternehmen und Gewerkschaften, Lehrkräfte und Studierendenvereinigungen sowie Vertreter der Zivilgesellschaft.


Naast de raadplegingen van de belanghebbenden vond op 29 mei 2012 een stakeholdervergadering plaats (met ongeveer 85 deelnemers), gevolgd door een conferentie (ongeveer 420 deelnemers) op 24 september 2012.

Die Konsultationen wurden ergänzt durch eine Anhörung der Interessenträger am 29. Mai 2012 (mit rund 85 Teilnehmern), eine Konferenz am 24. September 2012 (mit rund 420 Teilnehmern) und durch Gespräche mit einzelnen Akteuren, die das ganze Jahr 2012 hindurch stattfanden.


Volgens Duitsland vond de deelneming plaats in het kader van het „Eigenprogramm” van gbb zodat er geen staatssteun bij betrokken was.

Nach Angaben Deutschlands wurde die Beteiligung im Rahmen des Eigenprogramms von gbb erworben, so dass keine staatlichen Fördermittel enthalten seien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van deze conferenties vond plaats in Boedapest met meer dan honderd actieve deelnemers, andere werden gehouden in Miskolc en Békéscsaba.

Eines dieser Treffen fand mit mehr als einhundert aktiv beteiligten Teilnehmern in Budapest statt, andere in Miskolc und Békéscsaba.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren. Het tweede Forum voor Internetbeheer vond plaats in Rio van 12 tot 15 november laatstleden. Er waren 2 100 deelnemers uit alle vijf continenten die bij het Internet betrokken partijen uit alle openbare en particuliere sectoren vertegenwoordigden.

– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Vom 12. bis zum 15. November letzten Jahres fand in Rio de Janeiro das Zweite Internet Governance Forum statt, zu dem 2 100 Teilnehmer aus allen fünf Kontinenten als Vertreter der Internetnutzer aller öffentlichen und privaten Bereiche angereist waren.


Ik vond het zeer leerzaam om te horen dat veel deelnemers aan een internetenquête in Nederland van mening waren dat er veel meer Europa nodig was, bijvoorbeeld bij de binnenlandse veiligheid, bij overeenkomsten over immigratie en bij de belangrijkste asielvraagstukken.

Es war für mich aufschlussreich, dass er sagte, nach einer Internet-Umfrage in den Niederlanden hätten viele derjenigen, die sich beteiligt haben, erklärt: Wir brauchen mehr Europa, z. B. bei der inneren Sicherheit, bei Vereinbarungen über Immigration oder bei den großen Asylfragen.


Op 13 maart 2003 vond een groot opgezette informatiedag plaats in Luxemburg, waar ongeveer 300 vertegenwoordigers van de potentiële deelnemers aan het programma aanwezig waren.

Am 13. 3.2003 wurde in Luxemburg ein groß angelegter Informationstag organisiert, an dem etwa 300 potenzielle Programmbeteiligte teilnahmen.


Op 13 maart 2003 vond een groot opgezette informatiedag plaats in Luxemburg, waar ongeveer 300 vertegenwoordigers van de potentiële deelnemers aan het programma aanwezig waren.

Am 13. 3.2003 wurde in Luxemburg ein groß angelegter Informationstag organisiert, an dem etwa 300 potenzielle Programmbeteiligte teilnahmen.


De door de Enquêtecommissie BSE aanbevolen Internationale Wetenschappelijke Conferentie over vlees- en beendermeel vond op 1 en 2 juli 1997 plaats in Brussel. Er waren circa 300 deelnemers uit de sectoren wetenschap, consumentenbescherming, nationale overheden en Europese politiek.

Die vom BSE-Untersuchungsausschuß empfohlene Internationale Wissenschaftliche Konferenz über Tiermehl hat am 1./2. Juli 1997 in Brüssel mit ca. 300 Teilnehmern aus den Bereichen Wissenschaft, Verbraucherschutz, nationale Behörden und europäische Politik stattgefunden.


w