Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk ontvlambaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk te plaatsen werkloze
Moeilijk te verwezenlijken activa
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
Moeilijke stoelgang
Obstipatie
Omgaan met moeilijke eisen
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Roerhard
Volumineus afval
Zwaar bestuurbaar

Vertaling van "vond het moeilijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


obstipatie | moeilijke stoelgang

Obstipation | Verstopfung




moeilijk te verwezenlijken activa

schwer realisierbare Aktiva


moeilijk te plaatsen werkloze

schwer zu vermittelnder Arbeitsloser


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen


omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector

mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen


omgaan met moeilijke eisen

schwierige Situationen bewältigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal lidstaten vond het moeilijk om cijfers te geven, onder meer om de volgende redenen:

Mehrere Mitgliedstaaten hatten Schwierigkeiten mit der Quantifizierung und gaben als Grund u. a. an:


Zoals u weet, vond de Commissie het in 2012 al moeilijk om aan alle betalingsaanvragen te voldoen.

Wie Sie wissen, bereitete es der Kommission bereits 2012 Schwierigkeiten, allen Zahlungsanträgen zu entsprechen.


Uw rapporteur vond het bovendien moeilijk om met de Commissie samen te werken bij de opstelling van deze aanbeveling.

Der Berichterstatter fand außerdem die Zusammenarbeit mit der Kommission bei der Ausarbeitung dieser Empfehlung schwierig.


De commissie vond het echter veel moeilijker om het eens te worden over de rol van bepaalde marktdeelnemers, in het bijzonder de kosten en baten van strategieën voor hoogfrequente handel.

Der Ausschuss tat sich jedoch um einiges schwerer damit, eine Einigung über die Rolle bestimmter Marktteilnehmer zu erzielen, insbesondere die Vor- oder Nachteile von Hochfrequenzhandelsstrategien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ongeveer drie van de tien Europeanen gaven aan dat het in de afgelopen zes maanden moeilijker geworden was de kosten van gezondheidszorg, kinderopvang of langdurige zorg voor henzelf of verwanten te dragen: 11% meende dat dit "veel moeilijker" geworden was en 18% vond het "iets moeilijker".

Etwa 3 von 10 Europäern berichteten, dass es in den letzten sechs Monaten schwieriger geworden sei, die Mittel für Gesundheitsfürsorge, Kinderbetreuung oder Langzeitpflege für sie selbst oder ihre Familienangehörigen aufzubringen: 11 % gaben an, es sei „viel schwieriger geworden“, und 18 %, es sei „etwas schwieriger geworden“.


De ENB-samenwerking vond plaats in een moeilijke politieke context, waarbij zich onder meer aanhoudende conflicten voordeden, en de resultaten verschillen van land tot land.

Die ENP-Zusammenarbeit findet unter schwierigen politischen Rahmenbedingungen (z. B. Langzeitkonflikte) statt und die Ergebnisse sind von Land zu Land verschieden.


Hier waren twee redenen voor. In de eerste plaats vond ik het belangrijk dat het pakket werd vlotgetrokken, althans wat één specifiek dossier betreft, om te bewijzen dat het echt mogelijk is – moeilijk maar mogelijk – om verschillende eisen met elkaar te doen rijmen: aan de ene kant milieubescherming en strijd tegen de klimaatverandering, aan de andere kant de economische dimensie van de mededinging en de sociale dimensie, zoals de werkgelegenheidssituatie.

Hierfür gibt es zwei Gründe: Erstens, weil ich es für wichtig erachtet habe, bei diesem Paket Fortschritte zu erzielen, zumindest bei einem Thema, um zu zeigen, dass es wirklich möglich ist – schwierig, aber durchaus möglich –, diverse Anforderungen unter einen Hut zu bringen: Umweltschutz und die Bekämpfung des Klimawandels einerseits und die wirtschaftliche Dimension mit Wettbewerbsfähigkeit, sozialen Fragen und Beschäftigung andererseits.


De overgrote meerderheid van de nationale rechters vond deze taak moeilijk (52%) of zeer moeilijk (23%).

So fand die übergroße Mehrheit der nationalen Richter diese Aufgabe entweder schwierig (52 %) oder sehr schwierig (23 %).


Het is moeilijk om niet te vermoeden dat de Commissie vond dat het te moeilijk zou zijn om over moderne duurzaamheid, ontwikkelingsclausules en arbeidsclausules te onderhandelen met de Golfstaten.

Es fällt mir schwer, mich von dem Verdacht zu befreien, dass die Kommission der Meinung war, es würde zu schwierig werden, mit den Golfstaaten moderne Nachhaltigkeits-, Entwicklungs- und Arbeitsklauseln auszuhandeln.


Een aantal lidstaten vond het moeilijk om cijfers te geven, onder meer om de volgende redenen:

Mehrere Mitgliedstaaten hatten Schwierigkeiten mit der Quantifizierung und gaben als Grund u. a. an:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vond het moeilijk' ->

Date index: 2023-07-02
w