Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «vonden dat commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

Landesregierungspräsident | Provinzgouverneur


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Exekutivausschuss des Programms des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Exekutivausschuss des Programms des VN-Hochkommissars für Flüchtlinge


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

Landrätin | Landrat | Landrat/Landrätin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris, volgens mij was u toen nog niet hier, maar mag ik u er misschien toch aan herinneren dat de autofabrikanten hard hebben gelobbyd omdat zij deze bepalingen buitensporig vonden, maar dat de dealers ervoor waren?

Vielleicht darf ich Sie, Herr Kommissar, da Sie damals nicht anwesend waren, auch daran erinnern, dass die Lobby der Fahrzeughersteller nachdrücklich vorgebracht hat, dass diese Vorschriften übertrieben sind, während sie von den Fahrzeughändlern begrüßt wurden.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, mijnheer Barnier, gedurende de drie laatste dagen vonden de Europese ontwikkelingsdagen plaats. Daar is veel gesproken over de voedselcrisis, die de armste landen zwaar treft.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, Herr Barnier! In den vergangenen drei Tagen fanden die Europäischen Entwicklungstage statt. Dabei wurde häufig auch darauf verwiesen, dass die Lebensmittelkrise die ärmsten Länder besonders schwer trifft.


Wat de politieke gevangenen betreft, hebben Commissievoorzitter Barroso en commissaris Michel hun bezorgdheid bij diverse gelegenheden aan minister-president Meles Zenawi overgebracht, waarbij zij hebben verzocht om een kort, eerlijk en transparant proces, het verzoek hebben gedaan de meest buitenissige aanklachten te laten vallen, en erop hebben gewezen dat zij het proces geen gepaste reactie vonden op de politieke problemen van Ethiopië.

Was die politischen Gefangenen betrifft, so haben Präsident Barroso und Kommissar Michel bei mehreren Gelegenheiten dem Ministerpräsidenten Meles Zenawi gegenüber ihre Besorgnis geäußert und ein kurzes, faires und transparentes Verfahren gefordert.


Wij vonden het initiatief van commissaris Rehn een goede zaak toen hij, met het oog op de al maar toenemende problemen met Turkije, als sanctie een aantal onderhandelingshoofdstukken opschortte en zo de lidstaten aan zijn zijde kreeg.

Wir haben die Initiative von Kommissar Rehn begrüßt, der angesichts zunehmender Schwierigkeiten mit der Türkei Sanktionen erließ, indem er die Verhandlungen über bestimmte Kapitel erst einmal aussetzte, und der die Mitgliedstaaten hinter sich versammeln konnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft een vergadering over de financiële planning op middellange termijn. De eerlijkheid gebiedt mij om namens de Landbouwcommissie te zeggen wij het belangrijk vonden dat commissaris Fischler hier aanwezig zou zijn. Wij betreuren het dat de vergaderingen samenvielen.

Die Kommission sitzt in einer Sitzung über die mittelfristige Finanzplanung. Es ist ein Gebot der Fairness, dass ich für den Agrarausschuss hier deutlich mache, dass wir es für wichtig hielten, dass Kommissar Fischler in dieser Sitzung anwesend ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonden dat commissaris' ->

Date index: 2024-11-20
w