Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vonnis van 1 juni 2007 in zake jacques defrere tegen " (Nederlands → Duits) :

Bij vonnis van 23 juni 2016 in zake Jacques Fievez tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 16 september 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 23. Juni 2016 in Sachen Jacques Fievez gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 16. September 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Bij vonnis van 1 juni 2007 in zake Jacques Defrere tegen de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2007, heeft de Arbeidsrechtbank te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 1hhhhqJuni 2007 in Sachen Jacques Defrere gegen das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12hhhhqJuni 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Mons folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 1 juni 2007 in zake Jacques Defrère tegen de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 juni 2007, heeft de Arbeidsrechtbank te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 1. Juni 2007 in Sachen Jacques Defrère gegen das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 12. Juni 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Mons folgende präjudizielle Frage gestellt:


a) Bij vonnis van 19 juni 2007 in zake Y.B. tegen de nv « EVS Broadcast Equipment », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2007, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld :

a) In seinem Urteil vom 19. Juni 2007 in Sachen Y.B. gegen die « EVS Broadcast Equipment » AG, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Lüttich folgende präjudizielle Fragen gestellt:


Bij vonnis van 25 juni 2007 in zake Nicole Renaux tegen Jean-Pierre Godart, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 juni 2007, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 25. Juni 2007 in Sachen Nicole Renaux gegen Jean-Pierre Godart, dessen Ausfertigung am 29. Juni 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij vonnis van 25 juni 2007 in zake Nicole Renaux tegen Jean-Pierre Godart, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 29 juni 2007, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Urteil vom 25hhhhqJuni 2007 in Sachen Nicole Renaux gegen Jean-Pierre Godart, dessen Ausfertigung am 29hhhhqJuni 2007 in der Kanzlei des Hofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur folgende präjudizielle Frage gestellt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vonnis van 1 juni 2007 in zake jacques defrere tegen' ->

Date index: 2024-05-05
w