Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord
Akkoord van Bazel
Bazels akkoord
Bilateraal akkoord
Bilaterale overeenkomst
Blanco ondertekenen
Financiële compensatie van een akkoord
Financiële tegenprestatie in een akkoord
IIA
Interinstitutioneel Akkoord
Ondertekenen
Tegenprestatie in een overeenkomst
Voor akkoord ondertekenen

Vertaling van "voor akkoord ondertekenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voor akkoord ondertekenen

mit dem Vermerk des Einverständnisses unterzeichnen


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens








tegenprestatie in een overeenkomst [ financiële compensatie van een akkoord | financiële tegenprestatie in een akkoord ]

Gegenleistung für ein Abkommen [ Finanzausgleich für ein Abkommen | finanzielle Gegenleistung für ein Abkommen ]


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]






bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. verzoekt de ondernemingen die hebben geweigerd het akkoord over de brandveiligheid en de veiligheid van gebouwen in Bangladesh te ondertekenen met klem hun standpunt te herzien en het akkoord onverwijld te ondertekenen;

4. fordert diejenigen Unternehmen, die sich geweigert haben, das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch zu unterzeichenen, mit Nachdruck auf, ihre Haltung zu überdenken und das Abkommen unverzüglich zu unterzeichnen;


Aanvullende fondsen moeten worden toegewezen uit de bijdragen van de landen die het mondiale akkoord ondertekenen, waarbij de economische ontwikkeling en solvabiliteit van die landen als uitgangspunt worden genomen.

Darüber hinaus müssen zusätzliche Geldmittel bereitgestellt werden, die aus den Beiträgen der Unterzeichnerstaaten des globalen Übereinkommens zu bestreiten sind, welche die wirtschaftliche Entwicklung und Zahlungsfähigkeit dieser Länder widerspiegeln.


11. verwacht dat de Europese Unie en Rusland een akkoord ondertekenen over de instelling van een mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op het gebied van de continuïteit van de energievoorziening dat betrekking heeft op kennisgeving, raadpleging en uitvoering, en verzoekt het Zweedse voorzitterschap en de Commissie om er met de Russische autoriteiten, Gazprom, de Oekraïense autoriteiten en Naftohaz Ukrainy op toe te zien dat een herhaling van de onderbrekingen van de toevoer die de laatste jaren hebben plaatsgehad, wordt voorkomen; ...[+++]

11. sieht der Unterzeichnung einer Vereinbarung zwischen der Europäischen Union und Russland über die Einrichtung eines Frühwarnsystems für den Bereich der Energiesicherheit, die die Bekanntmachung, Konsultation und Umsetzung umfasst, erwartungsvoll entgegen, und fordert den schwedischen Ratsvorsitz und die Kommission auf, mit den zuständigen Stellen in Russland, Gasprom, den Behörden der Ukraine und „Naftogaz Ukrainy“ zusammenzuarbeiten, um eine Wiederholung der in den vergangenen Jahren eingetretenen Lieferunterbrechungen zu vermeiden;


De Waalse ondernemingen uit die sector die het akkoord ondertekenen verbinden zich ertoe hun energie-efficiëntie met 20 % te verhogen en hun broeikasgasemissies tegen 2012 te verminderen (in plaats van 16 % in 2010).

Die in diesem Sektor tätigen wallonischen Betriebe, die sich der Vereinbarung angeschlossen haben, verpflichten sich dazu, bis 2012 eine Verbesserung ihrer Energieeffizienz und eine Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen um 20% (anstatt 16% bis 2010) zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De directeur-generaal van het directoraat-generaal Energie en vervoer van de Commissie wordt gemachtigd het akkoord namens de Commissie te ondertekenen.

Der Generaldirektor der Generaldirektion Energie und Verkehr wird ermächtigt, das Abkommen im Namen der Kommission zu unterzeichnen.


Maar dit Parlement moet niet zomaar elk willekeurig akkoord ondertekenen.

Aber das Parlament sollte sich nicht auf eine Einigung um jeden Preis einlassen.


Maar dit Parlement moet niet zomaar elk willekeurig akkoord ondertekenen.

Aber das Parlament sollte sich nicht auf eine Einigung um jeden Preis einlassen.


Om fraude, corruptie en andere onwettige activiteiten te bestrijden, moet Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) (6) onverkort van toepassing zijn op het Bureau, dat het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie en de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreffende de interne onderzoeken die zijn uitgevoerd door het Europees Bureau ...[+++]

Zur Bekämpfung von Betrug, Korruption und anderen rechtswidrigen Handlungen sollte die Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) (6) ohne Einschränkung für die Agentur gelten, die auch der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die internen Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) (7) beitreten sollte.


Om in alle gevallen eenzelfde mate van bescherming te waarborgen, hebben het Europees parlement, de Raad en de Commissie de andere instellingen, organen en instanties verzocht om het interinstitutioneel akkoord mede te ondertekenen en de gemeenschappelijke regeling aan te nemen die wordt omschreven in het aan het akkoord toegevoegde modelbesluit [15]. In artikel 2, lid 1 van het besluit van de Commissie tot oprichting van het Bureau wordt de feitelijke werkingssfeer voor interne onderzoeken op dezelfde manier als in het interinstituti ...[+++]

Damit ein einheitlicher Schutz gewährleistet ist, haben das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission die anderen Einrichtungen sowie die Ämter und Agenturen aufgefordert, dieser Vereinbarung beizutreten und die gemeinsame Regelung durch einen Beschluss gemäß dem dieser Vereinbarung beigefügten Standardbeschluss anzunehmen. [15] Artikel 2 Absatz 1 des Beschlusses der Kommission zur Errichtung des Amtes steckt den materiellen Geltungsbereich der internen Untersuchungen analog zur Interinstitutionellen Vereinbarung ab.


Verordening (EG) nr. 1073/1999 van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF)(6) zou op soortgelijke wijze onverkort van toepassing moeten zijn op het Agentschap, dat het Interinstitutioneel Akkoord van 25 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de interne onderzoeken verricht door het Europees Bureau voor fraudebestrijding OLAF(7) zou moeten ondertekenen ...[+++]

Entsprechend sollte auch die Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF)(6) ohne Einschränkung für die Agentur gelten, die auch der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 25. Mai 1999 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die internen Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF)(7) beitreten sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voor akkoord ondertekenen' ->

Date index: 2023-09-29
w