Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooraanstaande europese drankenproducenten aanwezig waren " (Nederlands → Duits) :

In haar voormelde besluit van 3 juli 2014 preciseert de Europese Commissie dat « al deze elementen [die staatssteun vormen] ten laatste aanwezig [waren] wanneer het Koninklijk besluit van 10 oktober 2011 [werd] aangenomen, maar het voordeel gecreëerd door de maatregel [...] al [bestond] op het ogenblik dat de Belgische regering op 10 oktober 2008 aankondigde dat de maatregel gecreëerd zou worden » (punt 110).

In ihrem vorerwähnten Beschluss vom 3. Juli 2014 präzisiert die Europäische Kommission, dass « alle diese Merkmale [der staatlichen Beihilfe] [...] spätestens mit Annahme des Königlichen Erlasses vom 10. Oktober 2011 gegeben [waren], der mit der Maßnahme geschaffene Vorteil [...] jedoch bereits seit der Ankündigung zu ihrer Einführung am 10. Oktober 2008 [bestand] » (Erwägungsgrund 110).


In juli 2012 stelde de Europese Commissie een verslag op over een algemene beoordeling van de vooruitgang van Roemenië, vijf jaar na de start van het mechanisme voor samenwerking en toetsing.[1] Zij wees erop dat de noodzakelijke bouwstenen aanwezig waren en dat het mechanisme voor samenwerking en toetsing een belangrijke bijdrage had geleverd aan de hervormingen in Roemenië.

Fünf Jahre nach Schaffung des Kooperations- und Überprüfungsmechanismus (Cooperation and Verification Mechanism – CVM) legte die Europäische Kommission im Juli 2012 einen Bericht mit einer Gesamtbewertung der von Rumänien erzielten Fortschritte vor.[1] Darin gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass viele der notwendigen Grundlagen vorhanden waren und dass der CVM einen wesentlichen Beitrag zu den Reformen in Rumänien geleistet hatte.


Is de Commissie niet ook van mening dat zij met haar afwijzing van de verzoeken van de Europese Ombudsman en het Europees Parlement om de heer Andrew Ronnan van de voormalige Bavarian Lager Company nadere bijzonderheden te verstrekken over de vraag welke vertegenwoordigers van vooraanstaande Europese drankenproducenten aanwezig waren op de in oktober 1996 ter bespreking van de Guest Beer Provision gehouden bijeenkomst de indruk wekt dat zij niets om het beginsel van doorzichtigheid geeft en iets te verbergen heeft?

Teilt die Kommission die Auffassung, dass ihre Ablehnung der Anträge des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Europäischen Parlaments, Andrew Ronnan vom früheren bayerischen Lager-Unternehmen Einzelheiten in Bezug auf die Frage zu nennen, welche Vertreter der großen europäischen Getränkehersteller bei dem Treffen im Oktober 1996 zugegen waren, um die sogenannte Guest Beer Provision zu erörtern, den Eindruck erweckt, dass sie sich keinen Deut um den Grundsatz der Transparenz kümmert und dass sie etwas zu verbergen hat?


Is de Commissie niet ook van mening dat zij met haar afwijzing van de verzoeken van de Europese Ombudsman en het Europees Parlement om de heer Andrew Ronnan van de voormalige Bavarian Lager Company nadere bijzonderheden te verstrekken over de vraag welke vertegenwoordigers van vooraanstaande Europese drankenproducenten aanwezig waren op de in oktober 1996 ter bespreking van de Guest Beer Provision gehouden bijeenkomst de indruk wekt dat zij niets om het beginsel van doorzichtigheid geeft en iets te verbergen heeft?

Teilt die Kommission die Auffassung, dass ihre Ablehnung der Anträge des Europäischen Bürgerbeauftragten und des Europäischen Parlaments, Andrew Ronnan vom früheren bayerischen Lager-Unternehmen Einzelheiten in Bezug auf die Frage zu nennen, welche Vertreter der großen europäischen Getränkehersteller bei dem Treffen im Oktober 1996 zugegen waren, um die sogenannte Guest Beer Provision zu erörtern, den Eindruck erweckt, dass sie sich keinen Deut um den Grundsatz der Transparenz kümmert und dass sie etwas zu verbergen hat?


Wij zijn vol goede hoop dat er nog meer waarnemers worden geaccepteerd aangezien president Medvedev in een gesprek met president Sarkozy gisteren aangaf dat hij accepteerde en zelfs graag wilde dat er waarnemers van de Europese Unie aanwezig waren.

Wir hoffen, dass eine noch größere Anzahl von Beobachtern akzeptiert wird, denn gestern hat Präsident Medwedew in einem Gespräch mit Präsident Sarkozy geäußert, dass er akzeptiere und sogar wünsche, dass die Europäische Union Beobachter entsendet.


G. overwegende dat, in het kader van de huidige economische situatie, de verwachte trends in de vraag wereldwijd en de prijzen van landbouwproducten, de EU zo veel mogelijke moet voorkomen afhankelijk te worden van geïmporteerde veehouderijproducten en diervoeder en moet zorgen voor een beter evenwicht tussen deze producten en in het bijzonder de traditionele, beschermde producten van de schapen- en geitenhouderij, die voldoende op de Europese markt aanwezig waren,

G. in der Erwägung, dass die derzeitige wirtschaftliche Situation und die erwarteten Trends bei der weltweiten Nachfrage und den Preisen für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Nahrungsmittel es gebieten, eine Abhängigkeit der Union von importierten Viehzuchterzeugnissen und Futtermitteln so weit wie möglich zu vermeiden und ein besseres Gleichgewicht zwischen diesen Erzeugnissen und insbesondere den traditionellen und geschützten Erzeugnissen der Schaf- und Ziegenhaltung, mit denen der europäische Markt ausreichend versorgt war, zu g ...[+++]


Het is waarschijnlijk, dat uw voorzitterschap ertoe zal bijdragen om de twijfels, die weliswaar niet bij de Europese instellingen aanwezig waren, maar wel in het dagelijks leven van de Europese Unie, weg te nemen.

Es ist anzunehmen, dass Ihre Ratspräsidentschaft dazu beitragen wird, die Vorbehalte abzubauen, die es zwar in den europäischen Institutionen nie gegeben hat, die aber im alltäglichen Leben in der Europäischen Union zu spüren sind.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

In der Vorbereitungsphase wurden zwei Expertentagungen durchgeführt, an der Vertreter der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, der EWR-Länder und der Bewerberländer sowie Vertreter der europäischen Sozialpartner teilnahmen.


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

In der Vorbereitungsphase wurden zwei Expertentagungen durchgeführt, an der Vertreter der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, der EWR-Länder und der Bewerberländer sowie Vertreter der europäischen Sozialpartner teilnahmen.


De Commissie houdt echter rekening met het feit dat, ofschoon de doelstelling om de mededinging te beperken tijdens de hele periode aanwezig was, i) de regelingen in de aanvangsperiode onvolledig waren en buiten de Deense markt beperkte gevolgen hadden; ii) de regelingen van eind 1993 tot begin 1994 in feite opgeschort waren en iii) zij hun meest ontwikkelde vorm eerst bereikten met het in 1994-1995 gecreëerde kartel op Europese schaal (al was het ...[+++]

Die Kommission berücksichtigt jedoch, daß während des ganzen Zeitraums zwar das Ziel der Beschränkung des Wettbewerbs angestrebt wurde, jedoch i) im Anfangszeitraum die Vorkehrungen unvollständig und von begrenzter Wirkung außerhalb des dänischen Marktes waren, ii) die Vorkehrungen ab Ende 1993 bis Anfang 1994 tatsächlich befolgt wurden und iii) sie ihre entwickelste Form erst mit dem im Jahr 1994/95 vereinbarten europaweiten Kartell annahmen (wobei das "dänische Kartell" zwischen 1991 und 1993 voll wirksam war).


w