Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrek vooraf
Drievoorzitterschapsteam
In kracht van gewijsde zijn gegaan
In vooraf bepaalde hoeveelheden
Opmerking vooraf
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Vooraf bepaalde groep van drie lidstaten
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Voorheffing
Voorzitterstrio

Traduction de «vooraf zijn gegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

formell rechtskräftiges Urteil


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus






afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rechtskräftig zurückgewiesen




drievoorzitterschapsteam [ vooraf bepaalde groep van drie lidstaten | voorzitterstrio ]

Dreiervorsitz


aftrek vooraf [ voorheffing ]

Quellensteuer [ Vorabzug ]


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen


vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
op verzoek van een deelnemer en na passend overleg, mits door het secretariaat drie maanden vooraf kennis is gegeven en de verzoekende deelnemer een schriftelijke toelichting verstrekt van de reden voor en doelstellingen van de evaluatie, alsmede een samenvatting van het overleg dat aan zijn verzoek vooraf is gegaan;

auf Antrag eines Teilnehmers nach entsprechender Konsultation und dreimonatiger Vorankündigung durch das Sekretariat, sofern der antragstellende Teilnehmer die Gründe und den Zweck der Überprüfung sowie eine Zusammenfassung der seinem Antrag vorausgegangenen Konsultationen schriftlich erläutert hat


Het bestreden besluit is onjuist omdat verweerster in de procedure die aan dat besluit vooraf is gegaan niet naar behoren is ingegaan op alle bewijsmateriaal en verklaringen van verzoekster, inzonderheid met betrekking tot de vraag of het bewijs voor onrechtmatige staatssteun was geleverd.

Der angefochtene Beschluss sei unrichtig, da sich die Beklagte in dem Verfahren, das dem angefochtenen Beschluss vorausgegangen sei, nicht angemessen mit allen Beweisen und Erklärungen der Klägerin und insbesondere der Frage, ob alle Merkmale einer rechtswidrigen staatlichen Beihilfe erfüllt seien, auseinandergesetzt habe.


5. wenst dat er ambitieuze, evenwichtige en voor beide partijen voordelige handelsovereenkomsten voor goederen en diensten worden gesloten, en dat deze vooraf worden gegaan door passende effectbeoordelingen;

5. fordert den Abschluss ehrgeiziger, ausgewogener und für beide Seiten nutzbringender Handelsabkommen über Waren und Dienstleistungen, nachdem die entsprechenden Folgenabschätzungen durchgeführt worden sind;


Het verheugt uw rapporteur dan ook dat er in de conclusies van de Europese of Eurozonetoppen die aan het schrijven van dit rapport vooraf zijn gegaan, telkens expliciet over de CCCTB wordt gesproken.

Daher freut es die Berichterstatterin, dass in den Schlussfolgerungen der Europäischen bzw. Eurozone-Gipfeltreffen, die in der Zeit, als dieser Bericht entstanden ist, stattgefunden haben, jeweils ausdrücklich von der GKKB die Rede war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan die maatregelen een publieke raadpleging van ten minste dertig dagen vooraf is gegaan; [Am. 19] en,

diese Maßnahmen Gegenstand einer vorherigen öffentlichen Konsultation von mindestens dreißig Tagen Dauer waren; [Abänd. 19] und


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Troika zu dem Ergebnis gekommen ist, dass weder die Parlaments- noch die Präsidentschaftswahlen in den Jahren 2000 und 2001 frei und fair verlaufen sind und dass diesen Wahlen Willkürmaßnahmen der Regierung gegen die politische Opposition, die unabhängigen Medien und die Organisationen zur Wahlbeobachtung vorausgegangen sind,


C. overwegende dat de parlementaire trojka heeft vastgesteld dat noch de parlementsverkiezingen noch de presidentsverkiezingen in respectievelijk 2000 en 2001 vrij en eerlijk waren en dat zij vooraf werden gegaan door willekeurig optreden van de regering tegen de politieke oppositie, onafhankelijke media en organisaties van verkiezingswaarnemers,

C. in der Erwägung, dass die Parlamentarische Troika zu dem Ergebnis gekommen ist, dass weder die Parlaments- noch die Präsidentschaftswahlen in den Jahren 2000 bzw. 2001 frei und fair verlaufen sind und dass diesen Wahlen Willkürmaßnahmen der Regierung gegen die politische Opposition, die unabhängigen Medien und die Organisationen zur Wahlbeobachtung vorausgegangen sind,


Tijdens de parlementaire debatten die vooraf zijn gegaan aan de aanneming van het decreet van 8 juni 2001 is er verklaard dat « zones vaststellen zonder rekening te houden met de L-waarde een wankele maatregel zou geweest zijn.

Während der Parlamentsdebatten vor der Annahme des Dekrets vom 8. Juni 2001 wurde erklärt: « Zonen festzulegen ohne Berücksichtigung der L-Werte wäre eine anfechtbare Massnahme gewesen.


Onder de beschreven omstandigheden (figuur 1) spoelt PS uit met twee grote, gedeeltelijk gescheiden pieken die vooraf worden gegaan door een kleine piek.

Unter den beschriebenen Bedingungen (Abbildung 1) ergibt PS zwei teilweise getrennte Hauptpeaks, denen ein kleinerer Peak vorausgeht.


Het Jeugdforum heeft een belangrijke rol gespeeld in het overlegproces dat aan dit Witboek vooraf is gegaan.

Das Europäische Jugendforum hat eine wichtige Rolle im Konsultationsprozess für dieses Weißbuch gespielt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooraf zijn gegaan' ->

Date index: 2024-12-13
w