In de motivering van dat gemeenschappelijk standpunt van de Raad van de Europese Unie wordt aangegeven dat de voorgestelde tekst « de verduidelijking [bevat] dat enkel plannen en programma's bestreken worden die
voorgeschreven zijn door wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen en die door e
en instantie worden opgesteld en/of vastgesteld of die door een instantie w
orden opgesteld ten behoeve van een wetgevingsp ...[+++]rocedure, waarbij de verschillende in de lidstaten bestaande procedures en regels in aanmerking worden genomen » (Publicatieblad, 16 mei 2000, C 137, p. 20).In der Begründung dieses gemeinsamen Standpunktes des Rates der Europäischen Union wird angegeben, dass im vor
geschlagenen Text « klargestellt wurde, dass nur Pläne und Programme gemeint sind, die aufgrund von Rechts- oder Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten verlangt und von einer Behörde vorbereitet und/oder verabschiedet oder für ein Gesetzgebungsverfahren vorbereitet werden, und dass bei dies
en ein Bezug zu den verschiedenen Verfahren bzw. Rechts- und Verwaltungsvorschriften
der Mitgli ...[+++]edstaaten bestehen muss » (ABl., 16. Mai 2000, C 137, S. 20).