24. verzoekt het Bureau zijn rol in het Parlement te beoordelen, met name bepaald in verband met zijn democratische verantwoordingsplicht, waarbij vaak kritiek wordt gegeve
n op het gebrek aan voorafgaande raadpleging door het Bureau van degenen op wie zijn beslissingen van invloed zijn; verzoekt het Bureau beter te zo
rgen voor volledige raadpleging van alle betrokken actoren en dringt erop aan dat dit in de procedures van het Bureau wordt geïnstitutionaliseerd en dat de besluitvormingsprocedures van het Bureau
altijd tr ...[+++]ansparant moeten zijn voor de leden en het publiek;
24. fordert das Präsidium auf, seine Rolle im Parlament speziell mit Blick auf seine demokratische Rechenschaftspflicht zu überdenken, da oftmals kritisiert wird, dass diejenigen, die von den Beschlüssen des Präsidiums betroffen sind, zuvor nicht angehört werden; fordert das Präsidium ferner auf, eine bessere und umfassende Konsultation aller Betroffenen sicherzustellen, und fordert mit Nachdruck, dass dies im Rahmen der Verfahren des Präsidiums institutionalisiert wird und seine Beschlussfassungsverfahren gegenüber den Mitgliedern und der Öffentlichkeit immer transparent sind;