Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorafgaande raadpleging uiterlijk 15 kalenderdagen " (Nederlands → Duits) :

30. wijst in dit verband nogmaals op het initiële verzet van het Parlement, en benadrukt zijn verantwoordelijkheid om volledig betrokken te zijn en om toezicht te houden en nauwkeurig onderzoek te doen; vraagt de Commissie en de Raad om tijdig volledige, transparante informatie te verstrekken over de criteria voor en de volledige procedure die kan leiden tot een herbestemming of een opschorting van de vastleggingen of betalingen van de ESIF in overeenstemming met artikel 23, lid 15, van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen; wijst erop dat de beslissing over de opschorting van vastleggingen of betalingen als laatste redmiddel moet worden gebruikt, als alle andere opties uitgeput zijn en na beoordeling van mogelijke gevolge ...[+++]

30. verweist in diesem Zusammenhang auf den ursprünglichen Widerstand des Parlaments und betont seine Verantwortung im Hinblick auf seine uneingeschränkte Beteiligung sowie für die Kontrolle und Prüfung; fordert, dass die Kommission und der Rat rechtzeitig vollständige und transparente Informationen über die Kriterien für eine Umwidmung und Aussetzung der Mittelbindungen oder Zahlungen im Rahmen der ESI–Fonds und über das gesamte Verfahren, das eine solche Umwidmung oder Aussetzung auslösen könnte, gemäß Artikel 23 Absatz 15 der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen bereitstellen; weist darauf hin, dass der Beschluss über die Aussetzung von Mittelbindungen oder Zahlungen als letztes Mittel ergriffen werden sollte, nac ...[+++]


– Lid 3 bepaalt dat de lidstaten verzoeken om voorafgaande raadpleging uiterlijk 15 kalenderdagen voor de maatregel ingaat aan de Commissie moeten melden, zodat de aanvragers tijdig kunnen worden geïnformeerd en de andere lidstaten technische voorbereidingen kunnen treffen.

– Absatz 3 sieht vor, dass die Mitgliedstaaten Ersuchen um vorherige Konsultation spätestens 15 Kalendertage vor Einführung der Maßnahme mitteilen, damit die Antragsteller rechtzeitig informiert werden und die anderen Mitgliedstaaten sich technisch darauf einstellen können.


Bij de voorafgaande raadpleging geeft de Commissie een advies af, zoals is voorzien in artikel 15, leden 1 en 4, van deze verordening.

Die Rücksprache mit der Kommission erfolgt in Form einer Stellungnahme, wie auch in Artikel 15 Absatz 1 und Artikel 15 Absatz 4 der vorliegenden Verordnung vorgesehen.


1. De voor de CTP bevoegde autoriteit richt uiterlijk 30 kalenderdagen na de indiening van een volledige aanvraag in overeenstemming met artikel 17, een college op, bestuurt dit en zit dit voor teneinde de uitvoering van de in de artikelen 15, 17, 49, 51 en 54 bedoelde taken te faciliteren.

(1) Binnen 30 Kalendertagen nach Vorlage eines vollständigen Antrags gemäß Artikel 17 richtet die für die CCP zuständige Behörde ein Kollegium ein und übernimmt dessen Management und Vorsitz, um die Durchführung der in den Artikeln 15, 17, 49, 51 und 54 genannten Aufgaben zu erleichtern.


3. ð Ten laatste vijftien kalenderdagen ï Vvóór zij de verplichting tot voorafgaande raadpleging invoeren of afschaffen, stellen de lidstaten de Commissie van hun voornemen in kennis.

(3) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission die Einführung oder Rücknahme der Verpflichtung zur vorherigen Konsultation ð spätestens 15 Kalendertage vor deren Anwendbarkeit ï mit, bevor diese anwendbar wird.


Uiterlijk 15 kalenderdagen na de ontvangstdatum van de aanvraag door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en van elke lidstaat van doorvoer, zullen deze autoriteiten:

Spätestens 15 Kalendertage nach Erhalt des Antrags durch die zuständige Behörde des Bestimmungs- bzw. Durchfuhrmitgliedstaats


Uiterlijk 15 kalenderdagen na de ontvangstdatum van de aanvraag door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en van elke lidstaat van doorvoer, zullen deze autoriteiten:

Spätestens 15 Kalendertage nach Erhalt des Antrags durch die zuständige Behörde des Bestimmungs- bzw. Durchfuhrmitgliedstaats


Uiterlijk 15 kalenderdagen na de ontvangstdatum van de aanvraag door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van bestemming en van elke lidstaat van doorvoer, zullen deze autoriteiten:

Spätestens 15 Kalendertage nach Erhalt des Antrags durch die zuständige Behörde des Bestimmungs- bzw. Durchfuhrmitgliedstaats


De Commissie stelt voor om de maximumtermijnen te herzien, met inbegrip van de reactietermijnen bij voorafgaande raadpleging, die dienen te worden verkort tot vijf kalenderdagen.

Die Kommission schlägt vor, die Höchstfristen zu ändern, darunter die Reaktionszeit bei der vorherigen Konsultation, die auf fünf Kalendertage verkürzt werden sollte.


Bij gebruik van betere IT-systemen kunnen de reactietermijnen bij voorafgaande raadpleging echter worden verkort tot minder dan de huidige zeven kalenderdagen.

Leistungsfähigere IT-Systeme ermöglichen jedoch im Falle der vorherigen Konsultation kürzere Reaktionszeiten als die derzeitigen sieben Kalendertage.


w