Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral benadrukken omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil dat vooral benadrukken omdat de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten amendementen heeft ingediend voor een aparte stemming over sommige leden.

Ich möchte dies besonders betonen, denn von der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten wurden Vorschläge zu getrennten Abstimmungen über bestimmte Abschnitte eingebracht.


De rol van vrouwen in zijn regering en zijn land is iets, wat ik graag zou willen benadrukken, vooral hierom, omdat het niet alleen een kwestie is van geslacht, maar ook van kwaliteiten, en het is ook gedeeltelijk uit waardering hiervoor, dat we hem hier graag welkom heten.

Die Rolle der Frauen in seiner Regierung und in seinem Land ist daher etwas, was ich wirklich hervorheben möchte, zumal das nicht nur eine Geschlechter-, sondern ebenso eine Qualitätsfrage ist, und auch um dies anzuerkennen, freuen wir uns, ihn heute hier begrüßen zu können.


We willen echter benadrukken dat het klimaat voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen vooral zou worden verbeterd door verhoging van de salarissen van werknemers en verbetering van pensioenen en uitkeringen, omdat daarmee de koopkracht zou worden verbeterd.

Wir bleiben jedoch dabei, dass die Schaffung einer Atmosphäre, die kleinste, kleine und mittlere Unternehmen begünstigt, zuallererst eine höhere Kaufkraft der Bevölkerung, höhere Löhne und Gehälter der Arbeitnehmer und verbesserte Pensions- und Rentenfonds erfordert.


Ik wil het feit benadrukken dat deze gemeenschappelijke onderneming zeer nuttig is omdat zij een onderdeel vormt van het Kaderprogramma voor onderzoek en vooral omdat zij strekt tot tenuitvoerlegging daarvan op terreinen als energie en vervoer, inclusief de luchtvaart.

Ich möchte betonen, dass dieses gemeinsame Unternehmen überaus nützlich ist, da hiermit das Forschungsrahmenprogramm umgesetzt wird, insbesondere im Bereich von Energie und Verkehr, einschließlich Luftfahrt, und da es zu diesem Programm gehört.


De keuze van de rechtsgrondslag is door het Parlement om begrijpelijke redenen altijd ondersteund. Dat is, zo wil ik hier benadrukken, omdat we van mening zijn dat deze vorm van administratieve samenwerking het materiële belastingrecht ongemoeid laat en vooral het soepel functioneren van de interne markt beoogt.

Die Wahl dieser Rechtsgrundlage ist vom Parlament aus verständlichen Gründen immer unterstützt worden, und ich möchte auch begründen, warum, nämlich weil wir der Auffassung sind, dass die Verwaltungszusammenarbeit das materielle Steuerrecht nicht berührt, sondern mit ihr vielmehr sichergestellt werden soll, dass der Binnenmarkt funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral benadrukken omdat' ->

Date index: 2021-02-16
w