Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van de congestie
Bloedophoping
Congestie
Congestie-inkomsten
Congestie-ontvangsten
Functionele congestie
Physiologische congestie

Traduction de «vooral congesties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
functionele congestie | physiologische congestie

funktionelle Hyperämie


congestie-inkomsten | congestie-ontvangsten

Engpasserlöse






bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het witboek benadrukt dat nu duurzame ontwikkeling centraal staat in de nieuwe strategie, een herziening van de cofinanciering is vereist en prioriteit moet worden gegeven aan het railvervoer, het zeevervoer en de binnenvaart [10]. Dit betreft vooral de financieringen uit het EFRO voor het centrum van de Unie waar de congestie ongekende vormen aanneemt.

Besonders hervorgehoben wird in diesem Weißbuch, dass "vor dem Hintergrund der neuen Politik einer auf Dauer tragbaren Entwicklung [...] die Finanzhilfe der Gemeinschaft in erster Linie auf die Schiene, den See- und den Binnenschiffsverkehr ausgerichtet werden [muss]" [10].


Waar nodig moeten verschuivingen naar meer milieuvriendelijke vervoerswijzen tot stand worden gebracht, vooral in het vervoer over lange afstanden, in stedelijke gebieden en op corridors die te lijden hebben onder congestie.

Die Verlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsträger muss realisiert werden, soweit dies möglich ist, vor allem bei längeren Strecken, in Ballungsgebieten und in überlasteten Korridoren.


Zij is voorstander van intensiever gebruik van binnenwateren voor het vervoer van goederen en personen, aangezien deze vorm van transport geen last heeft van congestie en de schoonste vervoerswijze is, vooral als er innovatieve schepen met alternatieve brandstoffen worden ingezet.

Sie spricht sich für eine verstärkte Nutzung von Binnenschifffahrtsstraßen für den Güter- und Personenverkehr aus, da die Binnenschifffahrt – vor allem, wenn von alternativen Energiequellen angetriebene innovative Schiffe verwendet werden – das sauberste Verkehrsmittel darstellt und nicht von verstopften Straßen betroffen ist.


5. benadrukt de positieve gevolgen van eCall zoals een beter incidentbeheer, het verminderen van congestie ten gevolge van ongevallen en het voorkomen van secundaire ongevallen, maar ook en vooral het feit dat de noodhulpdiensten eerder ter plaatse zullen zijn waardoor zij het aantal sterfgevallen en de ernst van de verwondingen als gevolg van verkeersongevallen kunnen beperken, hetgeen het vertrouwen van de Europese burgers tijdens hun reizen in andere lidstaten ten goede komt;

5. betont die positiven Auswirkungen von eCall, nicht nur auf das bessere Unfallmanagement und auf die Verringerung von Staubildungen durch Verkehrsunfälle sowie die Vermeidung von Folgeunfällen sondern auch und hauptsächlich auf die Beschleunigung des Eintreffens der Notdienste und damit die Verringerung der aus Verkehrsunfällen resultierenden Zahl der Todesfälle und der Schwere der Verletzungen, wodurch den Europäern Zuversicht bei Reisen in anderen Mitgliedstaaten gegeben wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. benadrukt de positieve gevolgen van eCall zoals een beter incidentbeheer, het verminderen van congestie ten gevolge van ongevallen en het voorkomen van secundaire ongevallen, maar ook en vooral het feit dat de noodhulpdiensten eerder ter plaatse zullen zijn waardoor zij het aantal sterfgevallen en de ernst van de verwondingen als gevolg van verkeersongevallen kunnen beperken, hetgeen het vertrouwen van de Europese burgers tijdens hun reizen in andere lidstaten ten goede komt;

5. betont die positiven Auswirkungen von eCall, nicht nur auf das bessere Unfallmanagement und auf die Verringerung von Staubildungen durch Verkehrsunfälle sowie die Vermeidung von Folgeunfällen sondern auch und hauptsächlich auf die Beschleunigung des Eintreffens der Notdienste und damit die Verringerung der aus Verkehrsunfällen resultierenden Zahl der Todesfälle und der Schwere der Verletzungen, wodurch den Europäern Zuversicht bei Reisen in anderen Mitgliedstaaten gegeben wird;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, dit verslag vestigt de aandacht op een aantal van de problemen, vooral congesties, waar wij, als mensen die vrij vaak moeten vliegen, zeer vaak mee van doen hebben, maar die natuurlijk de luchtvaart in zijn geheel treffen, niet alleen zakenvluchten, maar ook vakantievluchten.

– Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Dieser Bericht weist auf einige Probleme, auf eine Überlastung hin, die wir als Menschen, die relativ viel fliegen müssen, sehr oft erleben, die aber natürlich den gesamten Flugverkehr – nicht nur Geschäfts-, sondern auch Urlaubsflüge – betreffen.


Een groei in het gebruik van de spoorwegen kan helpen de congestie van wegen op te lossen, vooral tijdens de zomermaanden.

Eine vermehrte Nutzung von Eisenbahnen könnte dazu beitragen, die Überlastung der Straßen zu reduzieren, vor allem in den Sommermonaten.


Waar nodig moeten verschuivingen naar meer milieuvriendelijke vervoerswijzen tot stand worden gebracht, vooral in het vervoer over lange afstanden, in stedelijke gebieden en op corridors die te lijden hebben onder congestie.

Die Verlagerung auf umweltfreundlichere Verkehrsträger muss realisiert werden, soweit dies möglich ist, vor allem bei längeren Strecken, in Ballungsgebieten und in überlasteten Korridoren.


Zij is van oordeel dat het stimulerende en evenredig karakter van de steun moet worden beoordeeld aan de hand van drie afzonderlijke parameters, die reeds zijn genoemd en die alle drie bijdragen tot het algemeen belang; het betreft de algemene bestrijding van de congestie van het luchtruim door de ontwikkeling van het aanbod, hetgeen vooral een rol speelt in dichtbevolkte gebieden, de algemene economische situatie van het betrokken gebied en het ontwikkelingsniveau van dat gebied, en tenslotte de ontwikkeling van de concurrentie die ...[+++]

Sie ist der Ansicht, dass der Anreizcharakter und die Verhältnismäßigkeit der Beihilfen anhand von drei verschiedenen, bereits genannten Faktoren beurteilt werden müssen, die alle drei zum gemeinsamen Interesse beitragen; es handelt sich um die allgemeine Bekämpfung der Überlastung im Luftverkehr durch die Ausweitung des Angebots, die eher in dicht besiedelten Gebieten zum Tragen kommt, um die allgemeine Wirtschaftslage der betreffenden Region und ihren Entwicklungsstand und schließlich um die Förderung des Wettbewerbs, die durch gezielte Beihilfen erleichtert werden kann.


Het witboek benadrukt dat nu duurzame ontwikkeling centraal staat in de nieuwe strategie, een herziening van de cofinanciering is vereist en prioriteit moet worden gegeven aan het railvervoer, het zeevervoer en de binnenvaart [10]. Dit betreft vooral de financieringen uit het EFRO voor het centrum van de Unie waar de congestie ongekende vormen aanneemt.

Besonders hervorgehoben wird in diesem Weißbuch, dass "vor dem Hintergrund der neuen Politik einer auf Dauer tragbaren Entwicklung [...] die Finanzhilfe der Gemeinschaft in erster Linie auf die Schiene, den See- und den Binnenschiffsverkehr ausgerichtet werden [muss]" [10].




D'autres ont cherché : beheer van de congestie     bloedophoping     congestie     congestie-inkomsten     functionele congestie     physiologische congestie     vooral congesties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral congesties' ->

Date index: 2021-01-29
w