Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de armste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld

anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling bevestigt de belangrijkste principes uit 2002, maar beklemtoont dat steeds meer moet worden gedifferentieerd tussen verschillende groepen ontwikkelingslanden, zodat vooral de armste onder hen worden geholpen en onze instrumenten doeltreffender worden toegepast.

Die 2002 formulierten Grundsätze werden in der jetzigen Mitteilung zwar im Wesentlichen bestätigt, es wird aber auch betont, dass stärker zwischen den Entwicklungsländern differenziert werden muss, um gezielt die besonders bedürftigen Länder ins Blickfeld zu rücken, und dass die Effizienz der von uns eingesetzten Instrumente verbessert werden muss.


Onverminderd de toekomstige voorstellen inzake de structuurfondsen voor de periode na 2013 zal het EFRO deze acties in nauwe samenwerking met de andere fondsen blijven vergezeld doen gaan van belangrijke investeringen in onderwijs en sociale en gezondheidsinfrastructuur (vooral in de armste gebieden).

Unbeschadet der zukünftigen Vorschläge zu den Strukturfonds für die Zeit nach 2013, werden diese Maßnahmen weiterhin vom EFRE in enger Zusammenarbeit mit den anderen Fonds mit größeren Investitionen in Bildung und in die soziale und Gesundheitsinfrastruktur begleitet, vor allem in den ärmsten Regionen.


De aanpak van de ongelijkheden in de gezondheidszorg ten aanzien van de Roma blijft een probleem, vooral in de armste gebieden.

Die Ungleichheiten im Gesundheitsbereich, unter denen die Roma leiden, zu bekämpfen, ist nach wie vor und ganz besonders in den am stärksten von Armut betroffenen Gebieten eine ungelöste Aufgabe.


De armste huishoudens, gemeenschappen en landen in Afrika ten zuiden van de Sahara hebben een gering vermogen om te herstellen van de langetermijngevolgen van klimaatverandering, vooral wat de geregelde perioden van ernstige droogte betreft, en van economische crises en interne conflicten.

In Subsahara-Afrika leiden die ärmsten Haushalte, Gemeinschaften und Länder seit geraumer Zeit unter ihrer eingeschränkten Fähigkeit, sich von den Langzeitfolgen des Klimawandels, vor allem von den häufigen und intensiven Dürren, sowie von Wirtschaftskrisen und internen Konflikten zu erholen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij treffen vooral de armste en meest gemarginaliseerde gemeenschappen in de wereld.

Sie treffen vor allem die Ärmsten und marginalisierte Gruppen.


Dankzij de steun van de Europese Commissie, en dan vooral de sectorale begrotingssteun, krijgen inmiddels ook de armste en meest kwetsbare bevolkingsgroepen meer en betere elementaire dienstverlening (gezondheidszorg, onderwijs, enz.).

Die bisher von der Europäischen Kommission insbesondere im Rahmen der Programme für sektorbezogene Budgethilfe bereitgestellte Unterstützung hat die Sicherung und Erweiterung der grundlegenden sozialen Dienste (Gesundheit, Bildung usw.) für die ärmsten und besonders schwachen Bevölkerungsgruppen ermöglicht.


Het regionaal beleid van de EU is vooral bedoeld om de armste regio’s van de EU te helpen, terwijl de programma’s voor plattelandsontwikkeling zich richten op alle landelijke gebieden in alle EU-landen.

Die Regionalpolitik unterstützt vorwiegend die am meisten benachteiligten Regionen der EU. Die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gilt für alle ländlichen Gebiete in allen EU-Ländern.


3.7. De Raad beklemtoont dat vooral de mobiliteit van de armste delen van de bevolking moet worden bevorderd en dat de frequentie en de betaalbaarheid van de openbare vervoersdiensten moeten worden verbeterd.

3.7. Der Rat weist darauf hin, dass die Mobilität der ärmsten Bevölkerungsschichten besonders gefördert werden muss und dass die Frequenz und die Erschwinglichkeit der Dienstleistungen des öffentlichen Verkehrs verbessert werden müssen.


In de armste MEDA-landen is het chronische tekort aan financiële middelen nog groter geworden door het alom tegenwoordige idee van de internationale donorgemeenschap dat steun voor het onderwijs vooral gebruikt moet worden voor het basisonderwijs en het voortgezet onderwijs.

In den ärmeren MEDA-Staaten wurde der chronische Mangel an Finanzmitteln durch die in der internationalen Gebergemeinschaft vorherrschende Ansicht, dass sich eine Finanzhilfe im Bildungsbereich auf Grund- und Sekundarschulen konzentrieren sollte, noch verschärft.


De projecten en programma's zullen vooral beogen de levenskwaliteit en levensstandaard van de armste bevolkingsgroepen te verbeteren, waarbij prioriteit verleend zal worden aan een evenwichtige landbouwontwikkeling, en aan eerstelijnsgezondheidszorg, bevolkingspolitiek en de rol van vrouwen.

Die Projekte und Programme sollen in erster Linie die Lebensbedingungen und die Lebensqualität der ärmsten Bevölkerungsgruppen verbessern; dabei erhalten die ausgewogene Entwicklung der Landwirtschaft, die Gesundheitspolitik, die Bevölkerungspolitik und die Politik zur Stärkung der Rolle der Frau Vorrang.




D'autres ont cherché : vooral de armste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de armste' ->

Date index: 2022-02-28
w