Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie voor bejaarden
Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten
Coördinatiecentrum van thuiszorg
Departement Gezondheid en Bejaarden
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Vertaling van "vooral de bejaarden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf




Departement Gezondheid en Bejaarden

Fachbereich Gesundheit und Senioren


Departement Gezondheid, Gezin en Bejaarden

Fachbereich Gesundheit, Familie und Senioren


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

Beihilfe zur Ergänzung des garantierten Einkommens für Betagte


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

garantiertes Einkommen für Betagte


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

Beihilfe zur Unterstützung von Betagten


Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg

Zentren zur Koordination der häuslichen Versorgung


Interfractiewerkgroep Bejaarden

Interfraktionelle Arbeitsgruppe für ältere Menschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

Das Armutsrisiko betrifft insbesondere ältere Menschen (ab 65 Jahren) sowie Alleinerziehende, Langzeitarbeitslose, Angehörige ethnischer Minderheiten und Menschen mit Behinderungen.


Het percentage arme vrouwelijke bejaarden is hoger dan het percentage arme mannelijke bejaarden (het gemiddelde risico van armoede bedraagt 22% voor bejaarde vrouwen en 16% voor bejaarde mannen), vooral in lidstaten waar de meeste pensioenstelsels uitkeringen nauw koppelen aan het inkomen dat iemand in de loop van zijn leven genoten heeft en de bijdragen die hij betaald heeft.

Die Armutsrate bei älteren Frauen ist höher als bei älteren Männern (die durchschnittliche Armutsrisikorate für ältere Frauen liegt bei 22 % gegenüber 16 % bei älteren Männern), insbesondere in den Mitgliedstaaten, in denen die vorherrschenden Renten- und Pensionssysteme die Leistungen eng an die Einkünfte und die Beiträge während des gesamten Lebens binden.


Het is bekend dat de sociale situatie verslechtert, en in bepaalde opzichten begint ze ernstig zorgen te baren. Zo zijn er nu bijna 20 miljoen werklozen en ongeveer 70 miljoen mensen hebben zo’n laag inkomen dat zij onder de armoedegrens leven. Vooral vrouwen, bejaarden en kinderen zijn hiervan het slachtoffer.

Wie wir wissen, verschlechtert sich die soziale Lage immer weiter, und es werden schon Besorgnis erregende Zeichen sichtbar. Das zeigt vor allem die Tatsache, dass 20 Millionen Menschen arbeitslos sind und 70 Millionen unterhalb der Armutsgrenze leben, wovon insbesondere Frauen, ältere Bürger und Kinder betroffen sind.


Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

Das Armutsrisiko betrifft insbesondere ältere Menschen (ab 65 Jahren) sowie Alleinerziehende, Langzeitarbeitslose, Angehörige ethnischer Minderheiten und Menschen mit Behinderungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

Das Armutsrisiko betrifft insbesondere ältere Menschen (ab 65 Jahren) sowie Alleinerziehende, Langzeitarbeitslose, Angehörige ethnischer Minderheiten und Menschen mit Behinderungen.


9. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de tekortkomingen en de te trage reactie van bepaalde nationale autoriteiten voor wat betreft de gevolgen van de hittegolf voor de volksgezondheid, gezien de dramatische toeneming van het aantal sterfgevallen vooral onder bejaarden; dringt aan op een diepgaand onderzoek naar het beheer van deze crisis, op grond waarvan duidelijke conclusie moeten worden getrokken met betrekking tot rampenplannen in het geval van extreme weersomstandigheden;

9. bedauert zutiefst, dass die Reaktion mancher nationaler Behörden auf die Folgen der Hitzewelle für die öffentliche Gesundheit unzulänglich war und auf sich warten ließ, was zu einem dramatischen Anstieg der Todesrate, insbesondere unter älteren Menschen, geführt hat; fordert eine eingehende Untersuchung über die Krisenbewältigung, um fundierte Schlussfolgerungen im Hinblick auf Notfallpläne für extreme Wetterbedingungen zu ziehen;


– gelet op de dramatische gevolgen van deze klimatologische omstandigheden, en met name de grote branden waardoor talloze slachtoffers zijn gevallen in Portugal, Frankrijk, Spanje, Kroatië, Rusland en Canada, de alarmerende records voor wat betreft de ozonwaarden en de dramatische stijging van het aantal sterfgevallen, vooral onder bejaarden,

– in Kenntnis der dramatischen Auswirkungen dieser klimatischen Bedingungen, nämlich riesige Brände mit zahlreichen Opfern in Portugal, Frankreich, Spanien, Kroatien, Russland und Kanada, alarmierende Ozonwerte und ein dramatischer Anstieg der Todesfälle, vor allem unter älteren Menschen,


De hogesnelheidslijnen moeten aangelegd worden met het oog op toerisme, ontspanning en vertier voor alle Europese burgers, vooral de bejaarden. Zij zijn een van de bevolkingsgroepen die graag met de trein zouden reizen als deze comfortabeler waren, meer luxetreinen in plaats van doorsnee treinen.

Die Hochgeschwindigkeitsstrecken müssen vor allem für den Fremdenverkehr, für die Erholung und das Vergnügen aller Unionsbürger konzipiert werden, insbesondere der Älteren, die zu denen gehören, die gern reisen würden, wenn es mehr Komfort, mehr Vergnügungs- als Transportzüge gäbe.


Deze groep omvat de diensten van algemene en gespecialiseerde ziekenhuizen, de diensten van medische centra, kraamklinieken, verpleegtehuizen en nazorgklinieken, die zich vooral bekommeren om de gezondheidszorg voor de daar opgenomen patiënten, de diensten van instellingen ten behoeve van bejaarden waarbij medisch toezicht een essentieel aspect is en de diensten van revalidatiecentra die de daar opgenomen patiënten gezondheidszorg en revalidatietherapie bieden, waarbij het doel is de patiënt te behandelen en niet om hem langdurig te o ...[+++]

Diese Gruppe umfaßt die Dienstleistungen von allgemeinen Krankenhäusern und Fachkliniken, medizinischen Zentren, Entbindungszentren, Heil- und Pflegeanstalten und Nachsorgekliniken, die im wesentlichen stationäre Patienten behandeln, Dienstleistungen von Altenheimen, bei denen die ärztliche Überwachung ein wesentliches Element darstellt, Dienstleistungen von Rehabilitationszentren, die stationäre Patienten betreuen sowie Rehabilitationstherapien, deren Ziel eher in der Behandlung als in der langfristigen Unterstützung der Patienten besteht.


Armoede bedreigt vooral bejaarden (65-plussers), alleenstaande ouders, langdurig werklozen, etnische minderheden en gehandicapten.

Das Armutsrisiko betrifft insbesondere ältere Menschen (ab 65 Jahren) sowie Alleinerziehende, Langzeitarbeitslose, Angehörige ethnischer Minderheiten und Menschen mit Behinderungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de bejaarden' ->

Date index: 2023-10-26
w